Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Dotted circle (Used as a generic placeholder when describing diacritics) Combining Diacritical Marks ⹀ ⸗ Double hyphen: Almost equal to … Ellipsis = Equals sign ℮ Estimated sign! Exclamation mark: Inverted exclamation mark, Interrobang: ª: Feminine ordinal indicator: Masculine ordinal indicator, Degree sign (many) Fleuron: Dinkus ...
Placeholder name, a term or terms referring to something or somebody whose name is not known or, in that particular context, is not significant or relevant. Filler text, text generated to fill space or provide unremarkable and/or standardised text. Lorem ipsum, a standard Latin text most commonly used to demonstrate a font, typography or layout.
Because of the risk that placeholder material might accidentally be published, it is clearly marked with an FPO indicator in the form of a simulated watermark or overprint, stamp, or the like in the expectation that it will make the placeholder's presence obvious to designers working on the layout; reviewing proof copies; or, as a last resort ...
Placeholder names are intentionally overly generic and ambiguous terms referring to things, places, or people, the names of which or of whom do not actually exist; are temporarily forgotten, or are unimportant; or in order to avoid stigmatization, or because they are unknowable or unpredictable given the context of their discussion; or to ...
Filler text (also placeholder text or dummy text) is text that shares some characteristics of a real written text, but is random or otherwise generated. It may be used to display a sample of fonts , generate text for testing, or to spoof an e-mail spam filter .
Kerning brings A and V closer, with their serifs over each other. In typography, kerning is the process of adjusting the spacing between characters in a proportional font, usually to achieve a visually pleasing result.
In Hebrew, the word זה (zeh, meaning 'this') is a placeholder for any noun. The term צ׳ופצ׳יק (chúpchik, meaning a protuberance, particularly the diacritical mark geresh), a borrowing of Russian чубчик (chúbchik, a diminutive of чуб chub "forelock") is also used by some speakers. [15]
This shorthand is described as "imprecise" in a Q&A on the website of the Chicago Manual of Style, which advises, . It's best to be more straightforward and specific. For example, use bullets or boldface zeros (••• or 000) to stand in for page numbers that cannot be determined until a manuscript is paginated as a book (but see paragraph 2.37 in CMOS).