Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Spanish Union of Actors and Actresses (Spanish: Unión de Actores y Actrices) is the professional and independent union that represents the interests of the profession in Spain. [1] Most of the film, theater and television actors in Spain are members; it currently has approximately 2,630 affiliates.
Spanish films using the English language. Most Spanish films were shot without the original sound. Dialogues were added in the post-production. So there is no real original language in Spanish films with American, British, French and German actors. (See: Dubbing in Spain
Romero was known as a voice over actor for some famous actors. [3] Among his notable appearances in Castilian Spanish versions of foreign-language films, he was the voice of William Shatner as James T. Kirk in Star Trek, Arnold Schwarzenegger as the title character in The Terminator film series, Sean Connery as William T. O'Niel in Outland, Roger Moore as the title character in the James Bond ...
The actors, however, continued their struggle for independence and for union democracy. In 2005, the ANDA had a conflict with Grabaciones y Doblajes Internacionales, which is in charge of the Spanish language-dubbing of the show The Simpsons. The conflict revolved around changing voice actors of the Mexican version of the show.
Rita Moreno was the first Hispanic Puerto Rican of Spanish descent to be nominated for and win an Oscar, winning Best Supporting Actress for West Side Story (1961). Benicio del Toro won once from two nominations for Best Supporting Actor, winning for Traffic (2000) and becoming the first actor to win for a Spanish-speaking role.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
While dubbing and ADR are similar processes that focus on enhancing and replacing dialogue audio, ADR is a process in which the original actors re-record and synchronize audio segments. This allows filmmakers to replace unclear dialogue if there are issues with the script, background noise, or the original recording.