Ad
related to: creole vs patois language
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Female patois speaker saying two sentences A Jamaican Patois speaker discussing the usage of the language. Jamaican Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /; locally rendered Patwah and called Jamaican Creole by linguists) is an English-based creole language with influences from West African, Arawak, Spanish and other languages, spoken primarily in Jamaica and among the Jamaican diaspora.
Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /, pl. same or / ˈ p æ t w ɑː z /) [1] is speech or language that is considered nonstandard, although the term is not formally defined in linguistics.As such, patois can refer to pidgins, creoles, dialects or vernaculars, but not commonly to jargon or slang, which are vocabulary-based forms of cant.
Like any language, creoles are characterized by a consistent system of grammar, possess large stable vocabularies, and are acquired by children as their native language. [6] These three features distinguish a creole language from a pidgin. [7] Creolistics, or creology, is the study of creole languages and, as such, is a subfield of linguistics ...
A creole language is a stable natural language developed from a mixture of different languages. Unlike a pidgin, a simplified form that develops as a means of communication between two or more groups, a creole language is a complete language, used in a community and acquired by children as their native language.
Haitian Creole (official language of Haiti) Papiamento (a Portuguese and Spanish-based Creole language) (official and most spoken language of Aruba, Bonaire and Curaçao) [2] There are also a number of creoles and local patois. Dozens of the creole languages of the Caribbean are widely used informally among the general population.
Since French is a Romance language, French Antillean Creole is considered to be one of Latin America's languages by some linguists. In a number of countries (including Dominica, Grenada, St. Lucia, Trinidad, Brazil (Lanc-Patuá) and Venezuela) the language is referred to as patois. [4]
It is closely related to Miskito Coastal Creole, San Andrés-Providencia Creole, and Jamaican Patois. Belizean Creole is a contact language that developed and grew between 1650 and 1930, initially as a result of the slave trade. [2] [3] Belizean Creole, like many Creole languages, first started as a pidgin.
Antillean Creole is a language spoken primarily in the francophone (and some of the anglophone) Lesser Antilles, such as Martinique, Guadeloupe, Îles des Saintes, Dominica, St. Lucia, Trinidad and Tobago and many other smaller islands.