Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This was particularly common among women in the Meiji and Taishō periods, when many poor, illiterate parents were unwilling to pay a scholar to give their daughters names in kanji. [8] Katakana is also used to denote the fact that a character is speaking a foreign language, and what is displayed in katakana is only the Japanese "translation ...
In contemporary Japanese writing, foreign-language loanwords and foreign names are normally written in the katakana script, which is one component of the Japanese writing system. As far as possible, sounds in the source language are matched to the nearest sounds in the Japanese language, and the result is transcribed using standard katakana ...
Katakana and hiragana spellings are characteristic of feminine names rather than masculine names, with katakana often used for women's names in the early 20th century due to being easier to read and write. [18] A single name-forming element, such as hiro ("expansiveness") can be written by more than one kanji (博, 弘, or 浩). Conversely, a ...
There are a small number of municipalities in Japan whose names are written in hiragana or katakana, together known as kana, rather than kanji as is traditional for Japanese place names. [1] Many city names written in kana have kanji equivalents that are either phonetic manyōgana, or whose kanji are outside of the jōyō kanji.
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
Katakana, like hiragana, constitute a syllabary; katakana are primarily used to write foreign words, plant and animal names, and for emphasis. For example, "Australia" has been adapted as Ōsutoraria ( オーストラリア ), and "supermarket" has been adapted and shortened into sūpā ( スーパー ).
Today katakana is most commonly used to write words of foreign origin that do not have kanji representations, as well as foreign personal and place names. Katakana is also used to represent onomatopoeia and interjections, emphasis, technical and scientific terms, transcriptions of the Sino-Japanese readings of kanji, and some corporate branding.
Unicode name KATAKANA LETTER SMALL TO HIRAGANA LETTER DO KATAKANA LETTER DO KATAKANA LETTER AINU TO [8] Encodings decimal hex dec hex dec hex dec hex Unicode: 12787: U+31F3: 12393: U+3069: 12489: U+30C9: 12488 12442: U+30C8+309A UTF-8: 227 135 179: E3 87 B3: 227 129 169: E3 81 A9: 227 131 137: E3 83 89: 227 131 136 227 130 154: E3 83 88 E3 82 ...