When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Anaphora (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anaphora_(linguistics)

    In linguistics, anaphora (/ ə ˈ n æ f ər ə /) is the use of an expression whose interpretation depends upon another expression in context (its antecedent).In a narrower sense, anaphora is the use of an expression that depends specifically upon an antecedent expression and thus is contrasted with cataphora, which is the use of an expression that depends upon a postcedent expression.

  3. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    "in place (of)"; partially translated from the existing French phrase au lieu (de). léger de main (legerdemain) "light of hand": sleight of hand, usually in the context of deception or the art of stage magic tricks. Meaningless in French; the equivalent is un tour de passe-passe. maître d' translates literally as master o'.

  4. List of French artistic movements - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_French_artistic...

    The École de Paris starts from around 1925. Constantin Brâncuși (1876–1957) (French, born in Romania) Raoul Dufy (1877–1953) Amedeo Modigliani (1884–1920) (Italian, worked in Paris) Marc Chagall (1887–1985) (French, born in Belarus) Alexandre Frenel, known also as Isaac Frenkel (1899-1981) (Israeli, French, born in Odessa)

  5. List of English words of French origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Note that the word in French has retained the general meaning: e.g. château in French means "castle" and chef means "chief". In fact, loanwords from French generally have a more restricted or specialised meaning than in the original language, e.g. legume (in Fr. légume means "vegetable"), gateau (in Fr. gâteau means "cake").

  6. Wikipedia : Manual of Style/France- and French-related articles

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/...

    This is considered correct usage in contemporary French, and is the form used by The Chicago Manual of Style and in article titles on the French wiki. in French with capital spelling: Comtesse de, Marquis de... (e.g., Anne Robert Jacques Turgot, Baron de Laune; Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon; Adam Philippe, Comte de Custine). While ...

  7. Stylistic device - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stylistic_device

    The easiest stylistic device to identify is a simile, signaled by the use of the words "like" or "as".A simile is a comparison used to attract the reader's attention and describe something in descriptive terms.

  8. Bon chic bon genre - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bon_chic_bon_genre

    Bon chic, bon genre (French for 'Good style, good class') is an expression used in France to refer to a subculture of stylish members of the Parisian upper class. They are typically well-educated, well-connected, and descended from "old money" families, preferably with some aristocratic ancestry. The style combines certain fashionable tastes ...

  9. Troubadour style - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Troubadour_style

    Taking its name from medieval troubadours, the Troubadour Style (French: Style troubadour) is a rather derisive term, [1] in English usually applied to French historical painting of the early 19th century with idealised depictions of the Middle Ages and the Renaissance. In French it also refers to the equivalent architectural styles.