Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Most Ukrainians who came to Canada from Galicia were Ukrainian Catholic and those from Bukovina were Ukrainian Orthodox. However, people of both churches faced a shortage of priests in Canada. The Ukrainian Catholic clergy came into conflict with the Roman Catholic hierarchy because they were not celibate and wanted a separate governing structure.
After his writings, the slow trickle of Ukrainians to Canada greatly increased. Before the start of the First World War, almost 500,000 Ukrainians emigrated to the Americas. This can be broken down by country as follows: to the United States: almost 350,000; to Canada: almost 100,000; to Brazil and Argentina: almost 50,000
The sortable table below contains the three sets of ISO 3166-1 country codes for each of its 249 countries, links to the ISO 3166-2 country subdivision codes, and the Internet country code top-level domains (ccTLD) which are based on the ISO 3166-1 alpha-2 standard with the few exceptions noted. See the ISO 3166-3 standard for former country codes.
It defines three sets of country codes: [1] ISO 3166-1 alpha-2 – two-letter country codes which are used most prominently for the Internet's country code top-level domains (with a few exceptions). ISO 3166-1 alpha-3 – three-letter country codes which allow a better visual association between the codes and the country names than the alpha-2 ...
Searching for Place: Ukrainian Displaced Persons, Canada, and the Migration of Memory. Toronto: University of Toronto Press. ISBN 0-8020-8088-X. Luciuk, Lubomyr (2001). In Fear of the Barbed Wire Fence: Canada's First National Internment Operations and the Ukrainian Canadians, 1914–1920. Kingston: Kashtan Press. ISBN 1-896354-22-X.
Canadian Ukrainian was widely spoken from the beginning of Ukrainian settlement in Canada in 1892 until the mid-20th century, when the number of its speakers started gradually declining. [ 1 ] Today the number of native speakers of Canadian Ukrainian is significantly lower than its peak in the late 1800s and early 1900s.
The post office's name is a Polonized spelling of the name of Ukraine's national poet, Taras Shevchenko. Railways of Galicia before 1897. Place names are in their Polish language form. The following is a list of place names in Canada (primarily Western Canada) whose name origin comes from the Ukrainian language or places in modern-day Ukraine.
Standard Country or Area Codes for Statistical Use, United Nations Statistics Division Countries or areas, codes and abbreviations — list of alpha-3 and numeric codes (a few territories officially assigned codes in ISO 3166-1 are not included in this list)