Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Namaste (Sanskrit pronunciation:, [1] Devanagari: नमस्ते), sometimes called namaskār and namaskāram, is a customary Hindu [2] [3] [4] manner of respectfully greeting and honouring a person or group, used at any time of day. [5]
Diljit Dosanjh, Badshah and their team worked on composing this song for one year. Badshah wrote the lyrics and composed the music. Due to busy schedule of making and promotion of the Punjabi film Jatt & Juliet 2, Diljit hardly had time to work on the song, earlier this song was to be released in 2012 but because of this reason it took longer than its expected time.
Atithi Devo Bhava, also spelt Atithidevo Bhava (Sanskrit: अतिथिदेवो भव), English translation: A guest is akin to God, prescribes a dynamic of the host-guest relationship, which embodies the traditional Indian Hindu-Buddhist philosophy of revering guests with the same respect as a god.
Aishwarya Rai making a Namaste gesture Anjali mudra has the same meaning as the Sanskrit greeting Namaste and can be performed while saying Namaste or Pranam , or in place of vocalizing the word. The gesture is used for both greetings and farewells but carries a deeper significance than a simple "hello" or "goodbye".
Om Namo Bhagavate Vāsudevaya in Devanagari. Om Namo Bhagavate Vāsudevāya (Sanskrit: ॐ नमो भगवते वासुदेवाय, lit. 'I bow to God Vāsudeva'; listen ⓘ) is one of the most popular mantras in Hinduism and, according to the Bhagavata tradition, the most important mantra in Vaishnavism. [1]
Namaste is a greeting originating from India and Nepal. Namaste may also refer to: "Namaste" (Better Call Saul), an episode from the television series Better Call Saul "Namaste" , an episode from the television series Lost; Salaam Namaste, a 2005 Indian Bollywood film "Namasté", a Beastie Boys track from the album Check Your Head
It is typical for the person to say "adab arz hai" (Nastaleeq: آداب عرض ہے, Devanagari: आदाब अर्ज़ है), meaning "I offer my respects to you", or simply just "aadab". [4] It is often answered with the same or the word "tasleem" is said as an answer or sometimes it is answered with a facial gesture of acceptance.
For example, it might be trained just for Japanese-English and Korean-English translation, but can perform Japanese-Korean translation. The system appears to have learned to produce a language-independent intermediate representation of language (an " interlingua "), which allows it to perform zero-shot translation by converting from and to the ...