Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hanyu Pinyin has developed from Mao's 1951 directive, through the promulgation on 1 November 1957 of a draft version by the State Council, [l] to its final form being approved by the State Council in September 1978, [m] to being accepted in 1982 by the International Organization for Standardization as the standard for transcribing Chinese.
Hanyu Pinyin, or simply pinyin, is the most common romanization system for Standard Chinese. In official documents, it is referred to as the Chinese Phonetic Alphabet . Hanyu ( 汉语 ; 漢語 ) literally means ' Han language'—that is, the Chinese language—while pinyin literally means 'spelled sounds'.
Since there are so many characters to choose from when transcribing a word, a translator can manipulate the transcription to add additional meaning. As an example, for the syllable jī, there is a choice of some 120 characters that have this as a Hanyu Pinyin reading.
After a long debate, Hanyu Pinyin, the official romanization system used in the People's Republic of China, was planned to be the nationwide standard in Taiwan for 2009. [1] [2] While the national government and many provinces and cities adopted Hanyu Pinyin for use on signs, some places use Tongyong Pinyin and older systems.
This is a unified template for displaying various varieties of Chinese, in various orthographies.It can display (and link to): both simplified and traditional Chinese characters; literal translation; Zhuyin (Bopomofo); the Hanyu Pinyin, Tongyong Pinyin, and Wade–Giles romanizations of Mandarin; the Jyutping, Yale, and Sidney Lau romanizations of Cantonese; and the Pe̍h-ōe-jī and Tâi-lô ...
This pinyin table is a complete listing of all Hanyu Pinyin syllables used in Standard Chinese. Each syllable in a cell is composed of an initial (columns) and a final (rows). An empty cell indicates that the corresponding syllable does not exist in Standard Chinese.
Hanyu Pinyin (1958): In mainland China, Hanyu Pinyin has been used officially to romanize Mandarin for decades, primarily as a linguistic tool for teaching the standardized language. The system is also used in other Chinese-speaking areas such as Singapore and parts of Taiwan , and has been adopted by much of the international community as a ...
官話字母; Guānhuà zìmǔ, developed by Wang Zhao (1859–1933), was the first alphabetic writing system for Chinese developed by a Chinese person. This system was modeled on Japanese katakana, which he learned during a two-year stay in Japan, and consisted of letters that were based on components of Chinese characters.