Search results
Results From The WOW.Com Content Network
abarca "sandal" (cf. Basque abarka < abar "branch", because they were originally made of branches). The word was loaned in Mozarabic and even in Arab pargha/bargha and from here to Spanish alpargata (Trask 2008, 74). abertzale / aberzale "Basque patriot, Basque nationalist" (cf. Basque abertzale). Recent loanword as it is a Basque neologism ...
Pages in category "Basque words and phrases" The following 3 pages are in this category, out of 3 total. This list may not reflect recent changes. J.
irrintzi — whoop of joy typical of Basque shepherds when they are in the mountains, and of Basque people in general; irri-orro — smudge. isilka-misilka — whispering. iski-miski — trivialities. ito-ito — a big hurry. itsu-itsu — blindly. itx-atx — not a word. ixil-mixil — secret conversation. ixo — shhh, hush. izka-mizka ...
Basque words and phrases (2 C, 3 P) Basque-language works (2 C) Pages in category "Basque language" The following 31 pages are in this category, out of 31 total.
In current Basque Basque land, originally meaning Basque-race land. The term was created as “Euzkadi” by Sabino Arana in the late 19th century, [ 11 ] who felt that “Euskalerria”, “Vascongadas”, “Vasconia” or other terms did not properly reflect the idea of separate Basque race identity [ 12 ] and the ensuing distinctive ...
Basque does not use c, q, v, w, y for native words, but the Basque alphabet (established by Euskaltzaindia) does include them for loanwords: [82]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us