When.com Web Search

  1. Ad

    related to: namal novel in pdf english medium pu

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Nimra Ahmed Khan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nimra_Ahmed_Khan

    Nemrah Ahmad published her first novel Mere Khuab, Mere Jugnu at the age of 16 in 2007 in Shuaa Digest, a women's monthly magazine, which later got published as a hardcover book. After obtaining her Master's degree in English Literature, she undertook writing as a full-time job. [1] She has written 12 novels till date.

  3. Pir-e-Kamil - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pir-e-Kamil

    Pir-e-Kamil or Peer-e-Kamil (Urdu: پیر کامل صلی اللہ علیہ و آلہ و سلم; meaning "The Perfect Mentor") is a novel written by Pakistani writer Umera Ahmad. [1] It was first published in Urdu in 2004 and later in English in 2011.

  4. Vasant Purushottam Kale - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vasant_Purushottam_Kale

    Vasant Purushottam Kale, popularly known as Va Pu, was a Marathi writer. [1] He wrote more than 60 books. His well-known works include Partner, Vapurza, Hi Waat Ekatichi, and Thikri. He was a famous story-teller and had over 1600 stage-shows in the theatres.

  5. Chaman Nahal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chaman_Nahal

    Chaman Nahal commonly known as C Nahal, and Chaman Nahal Azadi, was an Indian born writer of English literature.He was widely considered one of the best exponents of Indian writing in English and is known for his work, Azadi, which is set on India's Independence and her partition. [1]

  6. Purushottam Laxman Deshpande bibliography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Purushottam_Laxman...

    Kanhoji Angre (कान्होजी आंग्रे)(Translation of English novel "Maratha Admiral Kanhoji Angre" by Manohar Malgoankar) Poravay (पोरवय) –1995... translation of "Chhelebela" By Ravindranath Tagore

  7. Naalukettu (novel) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naalukettu_(novel)

    The novel has been translated into various Indian and foreign languages. The English translation is by: Gita Krishnankutty (2008). Naalukettu: The House Around the Courtyard. Oxford University Press. The Arabic translation is by: Musthafa Wafy and Anas Wafy with the same title and published by Al-Madarek- Jeddha; The Konkani translation is by:

  8. Kocharethi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kocharethi

    Kocharethi, Narayan's debut novel, won the Kerala Sahitya Akademi Award in 1998. [4] Its English translation as Kocharethi: The Araya Woman by Catherine Thankamma was published by the Oxford University Press in 2011 and won the Economist-Crossword Book Award in the Indian language translation category for 2011.

  9. Category:Indian English-language novels - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Indian_English...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us