Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Inge Auerbacher was the last Jewish child born in Kippenheim, a village in South-Western Germany located at the foot of the Black Forest, close to the borders of France and Switzerland. She was the only child of Berthold (1898–1987) and Regina Auerbacher (née Lauchheimer, 1905–1996).
Nelly Sachs, 1910. Nelly Sachs (German pronunciation: [ˈnɛliː zaks] ⓘ; 10 December 1891 – 12 May 1970) was a German–Swedish poet and playwright.Her experiences resulting from the rise of the Nazis in World War II Europe transformed her into a poignant spokesperson for the grief and yearnings of her fellow Jews.
The 20th-century German Nazi Party made extensive use of graphic symbols, especially the swastika, notably in the form of the swastika flag, which became the co-national flag of Nazi Germany in 1933, and the sole national flag in 1935. A very similar flag had represented the Party beginning in 1920.
Yellow star labeled Juif, the French term for Jew, that was worn during the Nazi occupation of France. The yellow badge, also known as the yellow patch, the Jewish badge, or the yellow star (German: Judenstern, lit. ' Jew's star '), was an accessory that Jews were required to wear in certain non-Jewish societies throughout history.
Trust No Fox on his Green Heath and No Jew on his Oath! A Picture Book for Old and Young (Original title in German: Trau keinem Fuchs auf grüner Heid und keinem Jud auf seinem Eid! ein Bilderbuch für Gross und Klein) is an antisemitic children's picture book published in November 1936 in Nazi Germany.
The "we" of the poem describes drinking the black milk of dawn at evening, noon, daybreak and night, and shovelling "a grave in the skies". They introduce a "he", who writes letters to Germany, plays with snakes, whistles orders to his dogs and to his Jews to dig a grave in the earth (the words "Rüden" (male dogs) and "Juden" (Jews) are assonant in German), [9] and commands "us" to play music ...
In addition to writing poetry (in German and, earlier, in Romanian), he was an extremely active translator and polyglot, translating literature from Romanian, French, Spanish, Portuguese, Italian, Russian, Hebrew, and English into German. Meanwhile, Celan's own poetry became progressively more cryptic, fractured and monosyllabic, often ...
German Exilliteratur (German pronunciation: [ɛˈksiːl.lɪtəʁaˌtuːɐ̯], exile literature) is the name for works of German literature written in the German diaspora by refugee authors who fled from Nazi Germany, Nazi Austria, and the occupied territories between 1933 and 1945.