Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Prometheus Bound (Ancient Greek: Προμηθεὺς Δεσμώτης, romanized: Promētheús Desmṓtēs) is an ancient Greek tragedy traditionally attributed to Aeschylus and thought to have been composed sometime between 479 BC and the terminus ante quem of 424 BC.
Marie Josephine Leopoldine Bracken (August 9, 1876 – March 14, 1902) was the common-law wife of Filipino nationalist José Rizal during his exile in Dapitan. [2] [3] [4] Hours before Rizal's execution on December 30, 1896, the couple were allegedly married at Fort Santiago following Rizal's alleged reconciliation with the Catholic Church.
“Love doesn’t just sit there, like a stone, it has to be made, like bread; remade all the time, made new.” ― Ursula K. Le Guin “A good marriage is one which allows for change and growth ...
In the novel, María Clara is regarded as the most beautiful and celebrated lady in the town of San Diego. A devout Roman Catholic, she became the epitome of virtue; "demure and self-effacing" and endowed with beauty, grace and charm, she was promoted by Rizal as the "ideal image" [1] of a Filipino woman who deserves to be placed on the "pedestal of male honour".
A minority of scholars believe that Prometheus the Fire-Bringer is actually the first play in the trilogy. One reason is that Prometheus Bound begins in medias res; some have observed that after the reconstructing the Bound and Unbound as the first and second play, there simply isn't enough mythic material left for a third-position Fire-Bringer.
Bia is one of the characters named in the Greek tragedy Prometheus Bound, attributed to Aeschylus, where Hephaestus is compelled by the gods to bind Prometheus after he was caught stealing fire and offering the gift to mortals. Although she appears alongside her brother Kratos, she does not speak.
Rizal, Jose (1964) [1884–1890]. Political and Historical Writings by Jose Rizal. Manila, Philippines: National Historical Institute. Translated by Alzona, Encarnacion A. OCLC 9376855; Tiongson, Nicanor G (2004). The Women of Malolos. Quezon City, Philippines: Ateneo de Manila University Press. ISBN 971-550-467-1
At home, the Rizal ladies recovered a folded paper from the stove. On it was written an unsigned, untitled and undated poem of 14 five-line stanzas. The Rizals reproduced copies of the poem and sent them to Rizal's friends in the country and abroad. In 1897, Mariano Ponce in Hong Kong had the poem printed with the title "Mí último pensamiento ...