Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The names Wilno, Wilna, and Vilna were used in English-, German-, French-, and Italian-language publications when the city was a capital of the Polish–Lithuanian Commonwealth and an important city in the Second Polish Republic. The name Vilna is still used in Finnish, Portuguese, Spanish, and Hebrew: וילנה.
At the Central Lithuanian Parliament session on 20 February 1922, the decision was made to annex the whole area to Poland, with Vilnius becoming the capital of the Wilno Voivodship. [56] [57] The Council of Ambassadors and the international community (except for Lithuania) recognized Vilnius (Wilno) as part of Poland in 1923.
The Polish–Lithuanian Commonwealth, [b] formally known as the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania [c] and also referred to as Poland–Lithuania or the First Polish Republic, [d] [9] [10] was a federative real union [11] between the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania, existing from 1569 to 1795.
As a result, the Polish census of 20 September 1921 covered only parts of the future Wilno Voivodeship area, that is the communes of Breslauja, Duniłowicze , Dysna and Vileika. [42] The remaining part of the territory of Central Lithuania (that is the communes of Vilnius , Ašmena , Švenčionys and Trakai ) was covered by the additional ...
The establishment of diplomatic relations would mean a de facto renunciation of Lithuanian claims to the region containing its historic capital, Vilnius (Wilno in Polish). In preferring peace to war, Lithuania accepted the ultimatum on March 19.
Wilno Voivodeship in interwar Poland Polish Army soldiers parade in the Cathedral Square, Vilnius, 1919 In the Middle Ages , Vilnius and its environs had become a nucleus of the early ethnic Lithuanian state, the Duchy of Lithuania , also referred to in Lithuanian historiography as a part of the Lithuania Propria , [ 1 ] [ 2 ] that became ...
According to the 1897 Russian census, the disputed city of Vilnius had a linguistic breakdown of 30% Polish speaking, 40% Jews, and 2% Lithuanian speaking; [23] [24] however the percentage of Lithuanian speakers in the surrounding countryside was a few times higher than that of Polish speakers – the population was 35% Lithuanian and 12% Polish speaking in Vilnius county (if excluding its ...
For example, the Wilno Voivodeship (25% of it is a part of modern Lithuania and 75% – modern Belarus) in 1931 contained 59.7% Polish speakers and only 5.2% Lithuanian speakers. [ 86 ] After World War II