Ad
related to: woolworths easy stir fry sauce
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Stir the cornstarch, 1 cup broth, soy sauce and ginger in a small bowl until the mixture is smooth. Heat the vegetables and remaining stock in a 10-inch nonstick skillet over medium-high heat to a ...
Shacha sauce (沙茶酱) – A sauce or paste that is used as a base for soups, hotpot, as a rub, stir fry seasoning and as a component for dipping sauces. Cha Shao sauce (叉烧酱, Cantonese: Char Siu) Plum sauce (苏梅酱) Fish sauce (鱼露) Doubanjiang, the mother sauce of Sichuan cuisine Laoganma, a popular sauce in China. Oil, chili ...
Mala xiang guo (simplified Chinese: 麻辣香锅; traditional Chinese: 麻辣香鍋; pinyin: málà xiāngguō), roughly translated into English as "spicy stir-fry hot pot", [1] is a Chinese dish prepared by stir-frying. Strongly flavored with mala, it often contains meat and vegetables, and has a salty and spicy taste. The preparation process ...
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
The term "stir fry" as a translation for "chao" was coined in the 1945 book How To Cook and Eat in Chinese, by Buwei Yang Chao. The book told the reader: Roughly speaking, ch'ao may be defined as a big-fire-shallow-fat-continual-stirring-quick-frying of cut-up material with wet seasoning. We shall call it 'stir-fry' or 'stir' for short.
The Frank Winfield Woolworth Company (often referred to as Woolworth's or simply Woolworth) was a retail company and one of the pioneers of the five-and-dime store.It was among the most successful American and international five-and-dime businesses, setting trends and creating the modern retail model that stores follow worldwide today.
The term lo mein comes from the Cantonese 撈麵, meaning "stirred noodles". [1] The Cantonese use of the character 撈, pronounced lou and meaning "to stir", in its casual form, differs from the character's traditional Han meaning of "to dredge" or "to scoop out of water" in Mandarin, in which case it would be pronounced as laau or lou in Cantonese (lāo in Mandarin).
Mori soba, served cold with dipping sauce and negi. The word soba (蕎麦) means "buckwheat" (Fagopyrum esculentum). [4] The full name for buckwheat noodles is soba-kiri (蕎麦切り "buckwheat slices"), but soba is commonly used for short. Historically, soba noodles were called Nihon-soba, Wa-soba, or Yamato-soba, all of which mean "Japanese ...