Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Urging his readers to employ reason rather than to rely on revelation, Paine argues that the only reliable, unchanging, and universal evidence of God's existence is the natural world. "The Bible of the Deist," he contends, should not be a human invention, such as the Bible, but rather a divine invention—it should be "creation". [24]
Also that somewhat should proceed from themselves, that they should not think themselves to be crowned without reason, He adds, Be ye therefore wise as serpents, simple as doves." [3] Jerome: " Wise, that they might escape snares; simple, that they might not do evil to others. The craft of the serpent is set before them as an example, for he ...
But, in truth, the word 'God' is used in most cases—not by the Bishops of Winchester and Gloucester, but by mankind in general—as by no means a term of science or exact knowledge, but a term of poetry and eloquence, a term thrown out, so to speak, at a not fully grasped object of the speaker's consciousness,—a literary term, in short; and ...
Biblical literalism or biblicism is a term used differently by different authors concerning biblical interpretation.It can equate to the dictionary definition of literalism: "adherence to the exact letter or the literal sense", [1] where literal means "in accordance with, involving, or being the primary or strict meaning of the word or words; not figurative or metaphorical".
Modern Biblical criticism (as opposed to pre-Modern criticism) is the use of critical analysis to understand and explain the Bible without appealing to the supernatural. . During the eighteenth century, when it began as historical-biblical criticism, it was based on two distinguishing characteristics: (1) the scientific concern to avoid dogma and bias by applying a neutral, non-sectarian ...
At 2 Tim 3:16 (NRSV), it is written: "All scripture is inspired by God [theopneustos] and is useful for teaching". [3]When Jerome translated the Greek text of the Bible into the language of the Vulgate, he translated the Greek theopneustos (θεόπνευστος [4]) of 2 Timothy 3:16 as divinitus inspirata ("divinely breathed into").
In Judaism, bible hermeneutics notably uses midrash, a Jewish method of interpreting the Hebrew Bible and the rules which structure the Jewish laws. [1] The early allegorizing trait in the interpretation of the Hebrew Bible figures prominently in the massive oeuvre of a prominent Hellenized Jew of Alexandria, Philo Judaeus, whose allegorical reading of the Septuagint synthesized the ...
However, the Bible has been treated and appreciated as literature; the King James Version in particular has long been considered a masterpiece of English prose, whatever may be thought of its religious significance. Several retellings of the Bible, or parts of the Bible, have also been made with the aim of emphasising its literary qualities.