Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Daṇḍa" (Sanskrit: दण्ड, literally 'stick', 'staff', or 'rod', an ancient symbol of authority) [1] is the Hindu term for punishment. In ancient India, the ruler generally sanctioned punishments but other legal officials could also play a part. Punishments were handed out in response to criminal activity.
The Hindi–Urdu controversy arose in 19th-century colonial India out of the debate over whether Modern Standard Hindi or Standard Urdu should be chosen as a national language. Hindi and Urdu are mutually intelligible as spoken languages, to the extent that they are sometimes considered to be dialects or registers of a single spoken language ...
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
The violence included the looting of Hindu properties and businesses, the burning of Hindu homes, rape of Hindu women and desecration and destruction of Hindu temples. [ 150 ] On 28 February 2013, the International Crimes Tribunal sentenced Delwar Hossain Sayeedi , the Vice President of the Jamaat-e-Islami to death for the war crimes committed ...
Ram Swarup's Hindu View of Christianity and Islam was challenged by Syed Shahabuddin (who previously successfully managed to get the Satanic Verses banned). Indian authorities were to impose a ban on the book, Syed Shahabuddin asked that the government have the book examined "from the point of view of banning it under the law of the land." [86 ...
It contains only Matthew, Mark, Luke, John, Acts and Revelation. This was produced in literary Urdu by Islamic scholars. It includes the original Greek text of Codex Sinaiticus in the older uncial script, an Urdu word-for-word interlinear translation and an idiomatic translation. There are also some notes and commentary.
The texts viewed households and families as the archetype of community, "an exemplary institution of religious and legal reflection of Hindu jurisprudence". [3] Thus, Hindu jurisprudence portrayed the household, not the state, as the primary institution of law. [3] Connectedly, the household is the institution to which Hindu law is most applied.
The Hindu literature on Prayaschitta is extensive, and most commonly found in the Dharma-related literature as well as the Epics and Puranas. [4] [5] The earliest mentions are found in the Vedas, [4] such as in the Brahmana layer of text in the Samaveda. [5] The Smritis of Hinduism do not offer a consistent theory of prāyaścittas. They differ ...