Search results
Results From The WOW.Com Content Network
wakiten (脇点, "side dot") kurogoma (黒ゴマ, "sesame dot") shirogoma (白ゴマ, "white sesame dot") Adding these dots to the sides of characters (right side in vertical writing, above in horizontal writing) emphasizes the character in question. It is the Japanese equivalent of the use of italics for emphasis in English. ※ 2228: 1-2-8: 203B
The dakuten (Japanese: 濁点, Japanese pronunciation: [dakɯ̥teꜜɴ] or [dakɯ̥teɴ], lit. "voicing mark"), colloquially ten-ten (点々, "dots"), is a diacritic most often used in the Japanese kana syllabaries to indicate that the consonant of a mora should be pronounced voiced, for instance, on sounds that have undergone rendaku (sequential voicing).
Japanese punctuation marks are usually "full width" (that is, occupying an area that is the same as the surrounding characters). Punctuation was not widely used in Japanese writing until translations from European languages became common in the 19th century. [1]
The Japanese hiragana and katakana syllabaries use the dakuten ( ゛) and handakuten (in Japanese: 濁点 and 半濁点) symbols, also known as nigori (濁 "muddying") or ten-ten (点々 "dot dot") and maru (丸 "circle"), to indicate voiced consonants or other phonetic changes.
It transcribes Japanese more or less as it would be written in the hiragana or katakana syllabaries, without any provision for writing kanji. Japanese Braille is a vowel-based abugida . That is, the glyphs are syllabic, but unlike kana they contain separate symbols for consonant and vowel, and the vowel takes primacy.
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.
They were phonetic symbols to fill in the blanks of the gojuon table, but Japanese people did not separate them in normal writing. i Traditional kana い [3] (Hiragana) イ [4] (Katakana) yi Traditional kana い (Hiragana) 𛀆 [5] (Hentaigana of い. Hiragana.𛀆) イ (Katakana) Constructed kana い 〻 [6] (い with dots. Hiragana.) 𛀆 〻 ...