Ads
related to: google translate english to cree
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The language is often referred to in English as Oji-Cree, with the term Severn Ojibwa (or Ojibwe) primarily used by linguists and anthropologists. [3] Severn Ojibwa speakers have also been identified as Northern Ojibwa, [4] and the same term has been applied to their dialect. [5] Severn Ojibwa speakers use two self-designations in their own ...
In 2017, Google Translate was used during a court hearing when court officials at Teesside Magistrates' Court failed to book an interpreter for the Chinese defendant. [16] A petition for Google to add Cree to Google Translate was created in 2021, but it was not one of the languages in development at the time of the Translate Community's closure.
Sam wâpam- ew see- 3SG Susan- a Susan- 3OBV Sam wâpam- ew Susan- a Sam see-3SG Susan-3OBV "Sam sees Susan." The suffix -a marks Susan as the obviative, or 'fourth' person, the person furthest away from the discourse. The Cree language has grammatical gender in a system that classifies nouns as animate or inanimate. The distribution of nouns between animate or inanimate is not phonologically ...
The Oji-Cree people are descended from historical intermarriage between the Ojibwa and Cree cultures, but constitute a distinct nation. [2] [3] They are considered one of the component groups of Anishinaabe, and reside primarily in a transitional zone between traditional Ojibwa lands to their south and traditional Cree lands to their north ...
Cree syllabics were developed for Ojibwe by James Evans, a missionary in what is now Manitoba in the 1830s. Evans had originally adapted the Latin script to Ojibwe (see Evans system), but after learning of the success of the Cherokee syllabary, [additional citation(s) needed] he experimented with invented scripts based on his familiarity with shorthand and Devanagari.
The pronouns used in the English translations are imprecise due to an imprecise correspondence of Cree categories with English categories. "He/she" in a subject and "him/her" in an object refer to Cree animate gender even when "it" might be a better English translation.