When.com Web Search

  1. Ad

    related to: how to pronounce expiatory meaning examples in english sentences list for adults

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Propitiation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Propitiation

    The case for translating hilasterion as "expiation" instead of "propitiation" was put forward by British scholar C. H. Dodd in 1935 and at first gained wide support. . Scottish scholars Francis Davidson and G.T. Thompson, writing in The New Bible Commentary, first published in 1953, state that "The idea is not that of conciliation of an angry God by sinful humanity, but of expiation of sin by ...

  3. Help:IPA/English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/English

    Throughout Wikipedia, the pronunciation of words is indicated using the International Phonetic Alphabet (IPA). The following tables list the IPA symbols used for English words and pronunciations. Please note that several of these symbols are used in ways that are specific to Wikipedia, and differ from those used by dictionaries.

  4. Prāyaścitta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prāyaścitta

    For example, some texts suggest suicide as penance, or capital punishment for the crime of incest or rape, but other texts consider this as disproportionate punishment. [21] Theft is a grave sin in these texts, but the penance prescribed vary, with some texts questioning whether food eaten by an ox, without the permission of the owner of a ...

  5. Wikipedia : Manual of Style/Pronunciation

    en.wikipedia.org/.../Pronunciation

    t. e. Pronunciation in Wikipedia should be transcribed using the International Phonetic Alphabet (IPA), except in the particular cases noted below. For English pronunciations, broad diaphonemic transcriptions should be used; these are intended to provide a correct interpretation regardless of the reader's accent.

  6. English-language idioms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English-language_idioms

    An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).

  7. Chapelle expiatoire - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chapelle_expiatoire

    The Chapelle expiatoire ("Expiatory Chapel") [3] is a chapel located in the 8th arrondissement of Paris, France. The chapel was constructed on the grounds where King Louis XVI and Queen Marie Antoinette had been buried after they had been guillotined, and it is therefore dedicated to them. The closest métro station is Saint-Augustin .

  8. Pragmatics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pragmatics

    That suggests that sentences do not have intrinsic meaning, that there is no meaning associated with a sentence or word, and that either can represent an idea only symbolically. The cat sat on the mat is a sentence in English. If someone were to say to someone else, "The cat sat on the mat", the act is itself an utterance.

  9. List of shibboleths - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_shibboleths

    The term originates from the Hebrew word shibbólet (שִׁבֹּלֶת‎), which means the part of a plant containing grain, such as the head of a stalk of wheat or rye; [1][2][3] or less commonly (but arguably more appropriately) [a] " flood, torrent ". [4][5] The modern use derives from an account in the Hebrew Bible, in which pronunciation ...