When.com Web Search

  1. Ad

    related to: dorothy sayers translation of dante

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Dorothy L. Sayers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dorothy_L._Sayers

    Dorothy Leigh Sayers (/ s ɛər z / SAIRZ; [n 2] 13 June 1893 – 17 December 1957) was an English crime novelist, playwright, translator and critic.. Born in Oxford, Sayers was brought up in rural East Anglia and educated at Godolphin School in Salisbury and Somerville College, Oxford, graduating with first class honours in medieval French.

  3. List of works by Dorothy L. Sayers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_works_by_Dorothy_L...

    As early as 1929 Sayers had produced an adaptation—from medieval French—of the poem Tristan by Thomas of Britain, [7] [8] and in 1946 she began to produce translations of Dante, firstly the four Pietra canzoni then, from 1948, the canticas of the Divine Comedy.

  4. List of English translations of the Divine Comedy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English...

    A complete listing and criticism of all English translations of at least one of the three cantiche (parts) was made by Cunningham in 1966. [12] The table below summarises Cunningham's data with additions between 1966 and the present, many of which are taken from the Dante Society of America's yearly North American bibliography [13] and Società Dantesca Italiana [] 's international ...

  5. Barbara Reynolds - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Barbara_Reynolds

    The Comedy of Dante Alighieri, the Florentine. Cantica III, Paradise. Translated by Dorothy L. Sayers; Barbara Reynolds. Penguin Books. ISBN 978-0140441055. Dorothy L. Sayers: Her Life and Soul. London: Hodder & Stoughton. 2002 [1993]. ISBN 0-340-72845-0. The Letters of Dorothy L. Sayers: Volume One 1899–1936 : the making of a detective ...

  6. Divine Comedy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Divine_Comedy

    Dante's use of real characters, according to Dorothy Sayers in her introduction to her translation of the Inferno, allows Dante the freedom of not having to involve the reader in description, and allows him to "[make] room in his poem for the discussion of a great many subjects of the utmost importance, thus widening its range and increasing ...

  7. Paradiso (Dante) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Paradiso_(Dante)

    Paradiso (Italian: [paraˈdiːzo]; Italian for "Paradise" or "Heaven") is the third and final part of Dante's Divine Comedy, following the Inferno and the Purgatorio.It is an allegory telling of Dante's journey through Heaven, guided by Beatrice, who symbolises theology.

  8. List of Penguin Classics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Penguin_Classics

    The Divine Comedy, Volume 2: Purgatorio by Dante Alighieri, translated by Robin Kirkpatrick; The Divine Comedy, Volume 2: Purgatory by Dante Alighieri, translated by Dorothy Sayers; The Divine Comedy, Volume 3: Paradise by Dante Alighieri, translated by Dorothy Sayers and Barbara Reynolds

  9. Wikipedia : Peer review/Dorothy L. Sayers/archive1

    en.wikipedia.org/.../Dorothy_L._Sayers/archive1

    SchroCat and I have been working together on the Sayers article with a view to taking it to FAC. Although she is best known nowadays as a crime novelist, Sayers had several more strings to her bow – playwright, theological essayist, critic, and – most important to her – translator, notably of Dante's The Divine Comedy.