Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A Haidilao restaurant in Suzhou, China Haidilao self service sauce bar. Food layout at Haidilao. Haidilao International Holding Ltd., or Haidilao (Chinese: 海底捞), is a Chinese hot pot chain, known for its customer service. [2]
Zhang Yong (Chinese: 张勇; pinyin: Zhāng Yǒng) is a Chinese-born Singaporean restaurateur.He is the founder of the Haidilao restaurant group, best known for its chain of hot pot restaurants.
Tai Tham script (Tham meaning "scripture") is an abugida writing system used mainly for a group of Southwestern Tai languages i.e., Northern Thai, Tai Lü, Khün and Lao; as well as the liturgical languages of Buddhism i.e., Pali and Sanskrit. It is historically known as Tua Tham (ᨲ᩠ᩅᩫᨵᨾ᩠ᨾ᩼ or ᨲ᩠ᩅᩫᨵᩢᨾ᩠ᨾ᩼).
Lao is generally a subject–verb–object language, but emphasis can move the object to the beginning of a sentence. The language lacks both agreement and case marking, but word order is very free, with predicate-argument relations determined largely through context.
– This is a dictionary of Tai Lue in unreformed spelling. Yu, Cuirong 喻翠荣; Luo, Meizhen 罗美珍 (2004). Dǎilè Hàn cídiǎn 傣仂汉词典 [Tai Lue–Chinese Dictionary] (in Chinese). Beijing shi: Minzu chubanshe. ISBN 7-105-05834-X. Hanna, William J. (2012). Dai Lue-English Dictionary. Chiang Mai: Silkworm Books. ISBN 978-616-215 ...
Lao script or Akson Lao (Lao: ອັກສອນລາວ [ʔák.sɔ̌ːn láːw]) is the primary script used to write the Lao language and other minority languages in Laos. Its earlier form, the Tai Noi script , was also used to write the Isan language , but was replaced by the Thai script .
The main outcomes of the program were the first officially approved Isan language curriculum for primary and secondary school students, the first municipal multilingual Thai-Isan-English road signage (featuring Tai Noi) in Northeast Thailand, children's tracing books for learning Tai Noi script, a standardized Tai Noi script presented in ...
The term Tai is now well-established as the generic name in English. In his book The Tai-Kadai Languages, Anthony Diller claims that Lao scholars he has met are not pleased with Lao being regarded as a Tai language. [4] For some, Thai should instead be considered a member of the Lao language family. [4]