Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Similarly to English, the French verb aller (to go) can be used as an auxiliary verb to create a near-future tense (le futur proche). Whereas English uses the continuous aspect (to be going), French uses the simple present tense; for example, the English sentence "I am going to do it tomorrow" would in French be « Je vais le faire demain
If separating words using spaces is also permitted, the total number of known possible meanings rises to 58. [38] Czech has the syllabic consonants [r] and [l], which can stand in for vowels. A well-known example of a sentence that does not contain a vowel is Strč prst skrz krk, meaning "stick your finger through the neck."
The phrase Allez-vous-en is a French phrase meaning Go away directed to one or more persons with whom one is not familiar. Its more familiar translation is va t´en (informal). The phrases are formed using the reflexive conjugated form of the verb aller which means to go, and the object pronoun en.
Finite verb forms such as go, goes and went; Nonfinite forms such as (to) go, going and gone; Combinations of such forms with auxiliary verbs, such as was going and would have gone; They can be used to express tense (time reference), aspect, mood, modality and voice, in various configurations.
The verb aller also constructs its past participle and simple past differently, according to the endings for -er verbs. A feature with these verbs is the competition between the SUBJ stem and the 1P stem to control the first and second plural present subjunctive, the imperative and the present participle, in ways that vary from verb to verb.
A calque / k æ l k / or loan translation is a word or phrase borrowed from another language by literal, word-for-word (Latin: "verbum pro verbo") translation. This list contains examples of calques in various languages.
German declension is the paradigm that German uses to define all the ways articles, adjectives and sometimes nouns can change their form to reflect their role in the sentence: subject, object, etc. Declension allows speakers to mark a difference between subjects, direct objects, indirect objects and possessives by changing the form of the word—and/or its associated article—instead of ...
The passé simple (French pronunciation: [pase sɛ̃pl], simple past, preterite, or past historic), also called the passé défini (IPA: [pase defini], definite past), is the literary equivalent of the passé composé in the French language, used predominantly in formal writing (including history and literature) and formal speech.