Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Scottish Football Association (SFA) responded to a written request from the Scottish Parliament regarding the petition, whereby they stated that they believed the matter of agreeing a national anthem for Scotland would be "more appropriate for the 35,000 members of the Scotland Supporter's Club members".
"Flower of Scotland" (Scottish Gaelic: Flùr na h-Alba, Scots: Flouer o Scotland) is a Scottish patriotic song commonly used as an unofficial national anthem of Scotland. Written sometime in the mid-1960s by folk musician Roy Williamson , its lyrics describe the victory of Robert the Bruce , King of Scots , over Edward II , King of England , at ...
"Scotland the Brave" (Scottish Gaelic: Alba an Àigh) is a Scottish patriotic song, one of three often considered an unofficial Scottish national anthem (the others being "Flower of Scotland", and "Scots Wha Hae").
Scots Wha hae wi' Wallace Bled "Scots Wha Hae" (English: Scots Who Have) is a patriotic song of Scotland written using both words of the Scots language and English, which served for centuries as an unofficial national anthem of the country, but has lately been largely supplanted by "Scotland the Brave" and "Flower of Scotland".
Caledonia is a modern Scottish folk ballad written by Dougie MacLean in 1977. [1] The chorus of the song features the lyric "Caledonia, you're calling me, and now I'm going home", [2] the term "Caledonia" itself being a Latin word for Scotland. "Caledonia" has been covered by various artists, and is often dubbed Scotland's "unofficial national ...
In an interview with BBC Breakfast on 11 June 2012, Macdonald said that the song was inspired from when she sings the national anthem of Scotland at Hampden Park.She also said she is lucky that she gets asked to perform before all of Scotland's international matches.
"God Save the King" (Afrikaans: God Red die Koning, God Red die Koningin when a Queen) was a co-national anthem of South Africa from 1938 until 1957, [118] when it was formally replaced by "Die Stem van Suid-Afrika" as the sole national anthem. [118] The latter served as a sort of de facto co-national anthem alongside the former until 1938. [118]
Henderson described the song as "expressing my hopes for Scotland, and for the survival of humanity on this beleaguered planet.". [ 8 ] It has been suggested as choice for a Scottish national anthem (although there is no official Scottish anthem), though Henderson felt that part of its strength lies in the fact that it is an alternative ...