When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Cielito Lindo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cielito_Lindo

    Within the song, he included some poems by Shamloo and Rumi. Limerick songs are often set to the tune of "Cielito Lindo". Deanna Durbin, a Canadian-American singer and actress from the 1930s and 1940s, recorded a version of the song in Spanish. A 4 4 adaptation was used in the finale of Shostakovich's 6th Symphony [citation needed]

  3. Las Mañanitas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Las_Mañanitas

    "Las Mañanitas" Spanish pronunciation: [las maɲaˈnitas] is a traditional Mexican [1] birthday song written by Mexican composer Alfonso Esparza Oteo.It is popular in Mexico, usually sung early in the morning to awaken the birthday person, and especially as part of the custom of serenading women.

  4. De Colores - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/De_Colores

    De colores is typically sung in Spanish, but there are different English translations of the song in circulation, and the song has been translated into other languages. The lyrics depict an expression of joy and a celebration of all creation with its many bright colors. Below are five of the most commonly heard verses.

  5. Green Eyes (Aquellos Ojos Verdes) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Green_Eyes_(Aquellos_Ojos...

    English lyrics (translation) The Ravens had regional success with a 1955 revival. The Shadows performed an instrumental version of this song on their 1967 album Jigsaw. Spanish lyrics (original) Gloria Jean sang "Aquellos Ojos Verdes" in the 1943 film When Johnny Comes Marching Home.

  6. Guadalajara (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Guadalajara_(song)

    The song was first popularized by Lucha Reyes, a Mexican singer who was born in Guadalajara and is often regarded as the "mother of ranchera music". [2]In the 1940s, Mexican singer Irma Vila recorded the song and sang it in the musical film Canta y no llores...

  7. Por una Cabeza - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Por_una_Cabeza

    The name is a Spanish horse-racing phrase meaning "by a head", which refers to a horse winning (or losing) a race narrowly – by just the length of its head. The lyrics speak of a compulsive horse-track gambler who compares his addiction for horses with his attraction to women. Alfredo Le Pera was born in Brazil, son of Italian immigrants.

  8. Dos Oruguitas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dos_Oruguitas

    "Dos Oruguitas" was the first song Miranda wrote completely in Spanish. This amount of Spanish was far outside his comfort zone. [3] [4] Miranda said, "It was important to me that I write it in Spanish, rather than write it in English and translate it, because you can always feel translation". [5]

  9. Quizás, Quizás, Quizás - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quizás,_Quizás,_Quizás

    " Quizás, quizás, quizás", sometimes known simply as "Quizás" (Latin American Spanish:; "Perhaps"), is a popular song by Cuban songwriter Osvaldo Farrés. [1] [2] Farrés wrote the music and original Spanish lyrics for the song which became a hit for Bobby Capó in 1947.