Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Dos Oruguitas" was the first song Miranda wrote completely in Spanish. This amount of Spanish was far outside his comfort zone. [3] [4] Miranda said, "It was important to me that I write it in Spanish, rather than write it in English and translate it, because you can always feel translation". [5]
The song was released as the album's fourth single and became a tenth top ten hit on the UK Singles Chart, peaking at number 8 and spending six weeks inside the top 75. "Spanish" saw David incorporate Spanish elements into his music for the first time, including a feature by Spanish rapper Duke One.
Cucurrucucú paloma" (Spanish for Coo-coo dove) is a Mexican huapango-style song written by Tomás Méndez in 1954. [1] The title is an onomatopeic reference to the characteristic call of the mourning dove, which is evoked in the refrain. The lyrics allude to love sickness.
La Paloma", "The Dove" in English, is a popular Spanish song that has been produced and reinterpreted in diverse cultures, settings, arrangements, and recordings over the last 140 years. The song was written by the Spanish Basque composer Sebastián Iradier (later Yradier) around 1860 after a visit to Cuba.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
"Bésame Mucho" (Spanish: [ˈbesame ˈmutʃo]; "Kiss Me A Lot") is a bolero song written in 1932 by Mexican songwriter Consuelo Velázquez. [2] It is one of the most popular songs of the 20th century and one of the most important songs in the history of Latin music. It was recognized in 1999 as the most recorded and covered song in Spanish of ...
The Spanish version of the video, titled "Dímelo", is exactly the same as the English one except Iglesias mouths the words to the song in Spanish. On the video-sharing website YouTube, Universal Music's upload of the video is the 94th-most-viewed video of all time in the music category. The song peaked for several days at number two on MTV's TRL.
In 1949, the song was recorded by Alfredo Antonini and his orchestra in collaboration with Victoria Cordova and John Serry Sr. for Muzak. [4] In 1961, American soul singer Ben E. King covered the song, and it appears on his album Spanish Harlem. It was released as a single and peaked at number 18 on the Billboard Hot 100 and number 10 on the R ...