Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Cape Verdean Creole is a Portuguese-based creole language spoken on the islands of Cape Verde. [4] It is the native creole language of virtually all Cape Verdeans and is used as a second language by the Cape Verdean diaspora. The creole has particular importance for creolistics studies since it is the oldest living creole. [5]
O dialecto crioulo de Cabo Verde (Portuguese meaning "The Creole Dialect from Cape Verde" or "The Creole Dialect of Cape Verde") is a Capeverdean book published in 1957 by Baltasar Lopes da Silva. [1] As the title was the spelling used after the 1945 Portuguese Orthography Agreement, its modern spelling is titled O Dialeto Crioulo de Cabo Verde.
Mornas - cantigas crioulas de Eugénio Tavares (Mornas - Creole Songs by Eugénio Tavares) is a Capeverdean collection of morna poems published by Eugénio Tavares. His poems were the greatest in the nation during most of the 20th century. The collection covers the morna poems that he done from 1890 to 1930.
While Cape Verdean Creole is the mother tongue of nearly all the population in Cape Verde, Portuguese is the official language.Creole is, therefore, used colloquially, in everyday usage, while Portuguese is used in official situations, at schools, in the media, etc. Portuguese and Creole live in a state of diglossia, meaning that Portuguese is typically used in formal situations, in the media ...
São Vicente Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the São Vicente Island of Cape Verde. It belongs to the Barlavento Creoles branch. It is the second most widely spoken Cape Verdean creole. It has produced literature from a lot of writers and musicians including Sergio Frusoni and many more.
Cape Verdean Creole: Vigorous use, Cape Verde Islands. Guinea-Bissau Creole: Vigorous use. Lingua franca in Guinea-Bissau, also spoken in Casamance, Senegal. Growing number of speakers. Papiamento: [1] Official language in Aruba, Bonaire and Curaçao. Although situated in the Caribbean, it belongs to this language family. It has a growing ...
In 2005, the ALUPEC was recognized [1] by the Cape Verdean government as a viable system for writing the Cape Verdean Creole, becoming the first (and as of 2023 the only) alphabet to attain such status. Nevertheless, the same law allows the usage of alternative writing models, "as long they are presented in a systematized and scientific way".
Santiago Creole is the name given to the Cape Verdean Creole spoken mainly on Santiago Island of Cape Verde.It belongs to the Sotavento Creoles branch of Creole.. Santiago Creole is the linguistic entity of the most important island of Cape Verde, and the linguistic entity of the capital of the country, Praia, situated in the same island.