When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of German words of French origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_German_words_of...

    This is a list of German words and expressions of French origin. Some of them were borrowed in medieval times, some were introduced by Huguenot immigrants in the 17th and 18th centuries and others have been borrowed in the 19th and 20th centuries.

  3. Alsatian dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alsatian_dialect

    Alsatian, like some German dialects, has lenited all obstruents but [k]. Its lenes are, however, voiceless as in all Southern German varieties. Therefore, they are here transcribed /b̥/, /d̥/, /ɡ̊/. Speakers of French tend to hear them as their /p, t, k/, which also are voiceless and unaspirated.

  4. List of Germanic and Latinate equivalents in English

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Germanic_and...

    This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.

  5. List of French words of Germanic origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_French_words_of...

    The following list details words, affixes and phrases that contain Germanic etymons. Words where only an affix is Germanic (e.g. méfait, bouillard, carnavalesque) are excluded, as are words borrowed from a Germanic language where the origin is other than Germanic (for instance, cabaret is from Dutch, but the Dutch word is ultimately from Latin/Greek, so it is omitted).

  6. List of shorthand systems - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_shorthand_systems

    German: Used in Germany. SuperWrite [67] Tachygraphy [68] 1626: Thomas Shelton: English, French, German: Originally called "Short-Writing." Taylor shorthand [69] 1786: Samuel Taylor: English: Also known as Universal Stenography Teeline Shorthand [70] 1968: James Hill: English: Thomas Natural Shorthand [71] 1935: Charles A. Thomas: English ...

  7. ß - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ß

    By the late 1400s, the choice of spelling between sz and ss was usually based on the sound's position in the word rather than etymology: sz ( ſz ) tended to be used in word final position: uſz (Middle High German: ûz, German: aus), -nüſz (Middle High German: -nüss(e), German: -nis); ss ( ſſ ) tended to be used when the sound occurred ...

  8. List of German expressions in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_German_expressions...

    As languages, English and German descend from the common ancestor language West Germanic and further back to Proto-Germanic; because of this, some English words are essentially identical to their German lexical counterparts, either in spelling (Hand, Sand, Finger) or pronunciation ("fish" = Fisch, "mouse" = Maus), or both (Arm, Ring); these are ...

  9. Council for German Orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Council_for_German_Orthography

    Despite this, Luxembourg takes part in the annual meetings of German-speaking countries. [6] Furthermore, Luxembourg participates in La Francophonie and has members in the Académie française, despite French being only a co-official language, just like German. [7] The chairman of the Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) is a member of the ...