Ads
related to: wolves in heaven with jesus scripture reading guide pdf
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. The New International Version translates the passage as: I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
In the King James Version of the Bible the text reads: Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves. The World English Bible translates the passage as: Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves. The Novum Testamentum Graece text is:
It draws attention to Jesus' community as the true Israel, because Jewish literature had traditionally used sheep and wolf imagery of Israel and the nations. Because this verse follows on Jesus sending the twelve to the Israelites exclusively, the Jews hostile to his kingdom are now implicitly cast as wolves. [5]
The Bible contains 13 references to wolves, usually as metaphors for greed and destructiveness. In the New Testament, Jesus is quoted to have used wolves as illustrations to the dangers His followers would have faced should they follow him (Matthew 10:16, Acts 20:29, Matthew 7:15) [68]
The Gospel of Matthew never uses that title to refer to Jesus, though the Gospel of Luke does so. [6] This verse contains a collection Matthew favourite phrases, such as "Kingdom of Heaven" and "Father in Heaven." Gundry notes that "enter the kingdom of heaven" appears three other times in the Gospel, at Matthew 5:20, 18:3, and 23:13. [7]
Michael Licona suggests that John has redacted Jesus' authentic statements as recorded in Matthew, Mark and Luke. Where Matthew and Mark have Jesus quote Psalm 22:1, John records that "in order that the Scripture may be fulfilled, Jesus said, 'I am thirsty'." Jesus' final words as recorded in Luke are simplified in John into "It is finished." [12]
Adventists believe this is a symbol or "type" of Jesus' ministry in heaven. In 1844 Jesus moved from the Holy Place of the heavenly sanctuary into the Holy of Holies to begin a final atonement for humanity according to Daniel 7:13. This is understood as a change in the two phases of Jesus' ministry.
The second meaning implies that Jesus, speaking in the open air, pointed to some birds nearby while speaking these lines. Birds of the sky literally translates as "birds in heaven," but this was a common expression for birds in flight through the air and does not imply the birds were with God. There are several debates over this verse.