Ads
related to: 23rd psalm in modern english
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Psalm 23 is the 23rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The Lord is my shepherd".In Latin, it is known by the incipit, "Dominus regit me ".
It is a metrical psalm commonly attributed to the English Puritan Francis Rous and based on the text of Psalm 23 in the Bible. The hymn first appeared in the Scots Metrical Psalter in 1650 traced to a parish in Aberdeenshire. [1] It is commonly sung to the tune Crimond, which is generally credited to Jessie Seymour Irvine. [2]
The Lord Is My Shepherd is a sacred choral composition by John Rutter, a setting of Psalm 23. The work was published by Oxford University Press in 1978. [1] Marked "Slow but flowing", the music is in C major and 2/4 time. [2] Rutter composed it for Mel Olson and the Chancel Choir of the First United Methodist Church in Omaha, Nebraska. [2]
The King of Love My Shepherd Is is an 1868 hymn with lyrics written by Henry Williams Baker, based on the Welsh version of Psalm 23 and the work of Edmund Prys. [1] [2] [3] It is most often sung to one of four different melodies: "Dominus Regit Me", composed by John Bacchus Dykes, a friend and contemporary of Henry Williams Baker.
Sing Glory: Hymns, Psalms, and Songs for a New Century (1999) [186] Complete Anglican Hymns Old & New (2000) [187] Common Praise (2000) [188] – an edition of Hymns Ancient and Modern [189] New English Praise (2006) The Revised English Hymnal (2021) [190] Church of Ireland
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate
The Original Aramaic Bible in Plain English with Psalms & Proverbs, David Bauscher: 2010 MEV The New Testament, Modern Evangelical Version, by Robert Thomas Helm ISBN 1479774197: 2013, 2016 The New Testament: a Translation, by David Bentley Hart ISBN 0300186096: 2017
The Psalms were published in 2000 and the complete Septuagint in 2007. The NETS translators selected the best critical editions of the Septuagint, primarily the larger Göttingen Septuagint (as far as it was completed at the time of translation) and Alfred Rahlfs' manual edition for the books still missing from the Göttingen edition.