When.com Web Search

  1. Ad

    related to: schadenfreude and other german words

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Schadenfreude - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Schadenfreude

    Schadenfreude (/ ˈ ʃ ɑː d ən f r ɔɪ d ə /; German: [ˈʃaːdn̩ˌfʁɔʏ̯də] ⓘ; lit. Tooltip literal translation "harm-joy") is the experience of pleasure, joy, or self-satisfaction that comes from learning of or witnessing the troubles, failures, pain, suffering, or humiliation of another. It is a loanword from German.

  3. “Worst Fails On The Gram”: 50 Hilarious Pics Of People Failing

    www.aol.com/74-worst-funniest-fails-ig-060049484...

    I’m sure you’ve noticed that the German language is full of great words. It’s an elegant system that allows to convey even complex concepts in one word. Take schadenfreude, for example.This ...

  4. Schadenfreude (disambiguation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Schadenfreude_(disambiguation)

    Schadenfreude, a 2020 album by Shiner; Schadenfreude, a 1989 EP by Lubricated Goat "Schadenfreude", a song from the musical Avenue Q "Schadenfreude" (샤덴프로이데), a song from the original soundtrack of the first season of The Penthouse: War in Life "Schadenfreude", the second episode of the second season of Boston Legal

  5. List of terms used for Germans - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_terms_used_for_Germans

    A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterisation of the Germans as barbarians with no respect for civilisation and humanitarian values having ...

  6. List of German expressions in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_German_expressions...

    Developments and discoveries in German-speaking nations in science, scholarship, and classical music have led to German words for new concepts, which have been adopted into English: for example the words doppelgänger and angst in psychology. Discussion of German history and culture requires some German words.

  7. Talk:Schadenfreude - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Schadenfreude

    Simply said: Schadenfreude in german, is a different word and concept than Schadenfreude in english,today. That happens, if you just translate the words in a different language, but not the right meaning associated with it. Words have always several meanings and connotations. An example is the english word "gay" and its change in meaning.

  8. Vicarious embarrassment - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vicarious_embarrassment

    Vicarious embarrassment, also known as empathetic embarrassment, is intrinsically linked to empathy. Empathy is the ability to understand the feelings of another and is considered a highly reinforcing emotion to promote selflessness, prosocial behavior, [14] and group emotion, whereas a lack of empathy is related to antisocial behavior.

  9. Mudita - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mudita

    Similar concepts in other cultures: Compersion—in polyamory, positive feelings experienced by an individual when their intimate partner is enjoying another relationship; Firgun —A Hebrew term with a similar meaning; Naches —A Yiddish term with a very similar meaning; Schadenfreude —A German word meaning to take joy in another's misfortune