Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Esa vaina quedó muy bien (lit.: "That vaina came up really well") would translate to "It turned out really well" (expressing rejoice or happiness) and … y toda esa vaina would translate to "… and all that crap". In the Dominican Republic it is commonly used in combination with other profanities to express anger or discontent.
Naco (fem. naca) is a pejorative word often used in Mexican Spanish that may be translated into English as "low-class", "uncultured", "vulgar" or "uncivilized ". [1]A naco (Spanish: ⓘ) is usually associated with lower socio-economic classes.
literally translates to "eww!" or "yuck!" it is often used as an exclamation in reaction to a bad smell. fregao, fregá shameless person [16] guajana is the "flower" of the sugarcane guajana The flower of the sugarcane. [17] guinda steep slope [1] gufear to act goofy. [3] janguear “to hang out”. Comes from the American expression “hang ...
Frocio, a translation of faggot. accidenti [attʃiˈdɛnti]: literally "accidents"; used in the same context of English "damn", either as an exclamation of something gone wrong, or to wish harm (accidents) on someone (ex. "accidenti a lui", which can be translated as "damn him").
La chingada is a term commonly used in colloquial, even crass, Mexican Spanish that refers to various conditions or situations of, generally, negative connotations. The word is derived from the verb chingar, "to fuck".
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Cacoēthes [19] "bad habit", or medically, "malignant disease" is a borrowing of Greek kakoēthes. [20] The phrase is derived from a line in the Satires of Juvenal: Tenet insanabile multos scribendi cacoethes, or "the incurable desire (or itch) for writing affects many". See hypergraphia. cadavera vero innumera: truly countless bodies
In 2015, the five most common profanities in Norwegian were, in order: [5] Forbanna means cursed, and is used as an adjective roughly equivalent to English fucking; forbanna hestkuk approximates fucking horse cock.