Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A local idol group who dress up as catgirls and are Jibanyan's favorite group. Some members have the ability to see Yo-kai. Their Japanese name is a parody of the idol group AKB48 and they are voiced by members of AKB48, SKE48, and HKT48, while their English name is a parody of Fifth Harmony. Agents Blunder and Folly/ Agents Mulder and Kacully
The Japanese names in Western order (given name before family name) and English manga names are listed first and the English anime names are listed second, when applicable. As well, the 4Kids English dub censors or edits instances of violence and sexual content, with characters being sent to the Shadow Realm rather than dying and some designs ...
The main characters and their Signer marks. From top to bottom: Yusei Fudo, Jack Atlas, Crow Hogan, Akiza Izinski, Luna, and Leo. The Signers (シグナー, Shigunā) are people who bear the Mark of the Crimson Dragon (赤き竜, Akakiryū), a deity worshiped by a pre-Incan civilization that defended the world from the Red Nova and the Earthbound Immortals with the help of the Signer Dragons ...
Wheeler returns during the second year to remind Jaden of his time spent at Duel Academy. His name in the English version is derived from the family name of Joey Wheeler, whom Seto Kaiba titled a "dueling monkey," during the second series Yu-Gi-Oh! anime. His name in the Japanese version is pronounced "saru," which is the Japanese word for ...
In the English dub, he speaks with a Southern U.S. accent. His easy going nature is a sharp contrast to Cody's serious personality. Tsubumon (ツブモン) is Armadillomon's Baby form, a spherical seed-like Digimon with a tail over his head. Upamon (ウパモン) is Armadillomon's In-training form, a round axolotl-like Digimon. Armadillomon ...
Yo-kai Watch [b] [c] is a Japanese media franchise created and developed by Level-5. The franchise's main work is the role-playing video game series of the same name, the first of which was released for the Nintendo 3DS in 2013. [1] Three main sequels and several spinoffs, on both Nintendo and mobile platforms, have been released.
The ending theme up through episode 24 (episode 35 in the English dub) is "Yōkai Taisō Dai-Ichi" (ようかい体操第一, "Yo-kai Exercise No. 1") performed by Dream5 (Melissa Hutchison and Alicyn Packard perform the English version). Beginning with episode 25 (episode 36 in the English dub), the ending theme changed to "Don-Don-Dooby-Zoo-Bah!
While not all inclusive, this list contains numerous works that are representative of the genre. For accuracy of the list, the most common English usage is followed by Japanese name and romaji version. The column for year represents the first premiere of the work, in the case of series the year of the first release.