Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The FESAC began to come apart in the late 1960s, so on November 12, 1969, the University of Bangui was created by government ordinance. The University of Bangui expanded the focus of study on agriculture to include scientific research, law, economics, rural development and liberal arts.
In the CAR, French is the language of writing and formal situations. In 2022, French is spoken by 28.6% of the population (1.4 million people). [2] [3] Sango has about 350,000 native speakers. It has become the lingua franca of the country. It became a national language in 1963 and an official language (alongside French) in 1991.
Sango (also spelled Sangho) is a major language spoken in Central Africa, especially the Central African Republic, southern Chad and Democratic Republic of the Congo.It is an official language in the Central African Republic, [4] where it is used as a lingua franca across the country and had 450,000 native speakers in 1988.
This page was last edited on 20 September 2024, at 23:00 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Dagestan (state language; with the languages of the Dagestan peoples) [69] Ingushetia (state language; with Ingush) [82] Kabardino-Balkaria (state language; with Balkar and Kabardian) [72] Kalmykia (state language; with Kalmyk) [83] Karachay–Cherkessia (state language; with Abaza, Cherkess, Karachay and Nogai) [67] Karelia (state language) [92]
Official language A language designated as having a unique legal status in the state: typically, the language used in a nation's legislative bodies, and often, official government business. Regional language A language designated as having official status limited to a specific area, administrative division, or territory of the state.
The Bangi language, or Bobangi, is a relative and main lexical source of Lingala spoken in central Africa. Dialects of the language are spoken on both sides of the Ubangi and the Congo rivers. Use in trade
This inter-university initiative was originally named "Pôle d'Extension Universitaire Euclide" and the name "Euclid University" was initially used as a short translation of the French name, hence giving the unintentional impression that the extension consortium was intended to be a free-standing, degree-granting institution.