When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of programmes broadcast by Vietnam Television paytv

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_programmes...

    7 ngày khuyến mãi [35] Giờ vàng giá sốc; Thời điểm vàng mua hàng giá sốc [36] [37] Giá sốc cuối năm; Người nội trợ đảm đang [38] Lắng nghe thị trường; Làm đẹp đón xuân; Mừng tuổi đầu năm trao quà ngày xuân; Giỏ quà Tết; Cuộc sống tiện ích [39]

  3. Gặp nhau cuối năm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gặp_nhau_cuối_năm

    Gặp nhau cuối năm (lit. ' Year-end reunion ') is a Vietnamese annual satirical comedy that is broadcast across all channels of the Vietnamese national broadcaster Vietnam Television (VTV) on Tết Nguyên Đán, and has been produced by the Vietnam Television Film Center (VFC) since 2003.

  4. Ông Táo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ông_Táo

    Ông Táo (翁灶) also known as Táo Quân (灶君, Mandarin Táo), Táo Vương (灶王), Thần Bếp (神灶), Vua Bếp (𢂜灶) or the Kitchen god is regarded in Vietnamese culture as the advocate of the Vietnamese family with the gods and the emissary between heaven to earth.

  5. List of programmes broadcast by VTC - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_programmes...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file

  6. Vietnamese grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_grammar

    There is an idiomatic expression where demonstratives with an even increasing distance modify the noun ngày "day(time)": ngày kia, ngày kìa, ngày kía, ngày kịa, ngày kĩa "on and on into the future" Syntactically, the demonstratives đó and kia may function as either nouns or as noun modifiers:

  7. Vietnamese cuisine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_cuisine

    Nhai kĩ no lâu, cày sâu tốt lúa ("Chewing carefully [makes one] feel full longer, ploughing deep is good for the rice") = Careful execution brings better results than hasty actions. Học ăn, học nói, học gói, học mở ("Learning how to eat, how to speak, how to wrap, how to open") = Everything needs to be learned, even the ...

  8. Mai Thúc Loan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mai_Thúc_Loan

    Paleolithic: Sơn Vi culture: 20,000 BC–12,000 BC: Mesolithic: Hoabinhian: 12,000 BC–10,000 BC: Neolithic: Bắc Sơn culture: 10,000 BC–8,000 BC: Quỳnh Văn ...

  9. Tết - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tết

    In the weeks leading up to Tet, celebratory songs are played throughout Vietnam. One song, Ngày Tết Quê Em (Tet in My Homeland) was released by Linh Trang and Xuan Mai in 2006. It was on the album Xuân Mai và Thiếu Nhi Cali 2 Hội chợ Cali. The song can be heard playing in many public places across the country. [31]