When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Date and time notation in South Korea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Date_and_time_notation_in...

    Half past the hour is commonly—especially in spoken Korean—abbreviated as 반 ban, which literally means “half”; for example, 13:30 is either expressed as “ 오후 1시 30분 ” or “ 오후 1시 반 ”. When the time is expressed in the HH:MM:SS notation, the Roman ante/post-meridiem indicators (AM and PM) are also used frequently.

  3. 100 Cultural Symbols of Korea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/100_Cultural_Symbols_of_Korea

    The 100 Cultural Symbols of Korea [1] [2] (Korean: 백대 민족문화상징; Hanja: 百大 民族文化象徵; RR: Baekdae Minjongmunhwasangjing; MR: Paektae Minjongmunhwasangjing) were selected by the Ministry of Culture, Sports and Tourism (at the time of selection, the Ministry of Culture and Tourism) of South Korea on 26 July 2006, judging that the Korean people are representative among ...

  4. File:Table hiragana.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Table_hiragana.svg

    Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.

  5. Origin of Hangul - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Origin_of_Hangul

    The Korean alphabet was designed not just to write Korean, but to accurately represent Chinese. Many Chinese words historically began with [ŋ], but by Sejong's day this had been lost in many regions of China, and was silent when these words were borrowed into Korean, so that [ŋ] only remained at the middle and end of Korean words.

  6. Comparison of Japanese and Korean - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Japanese_and...

    Korean is mostly written in the Korean featural alphabet (known as Hangul in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea). The traditional hanja (Chinese characters adapted for Korean) are sometimes used in South Korea, but only for specific purposes such as to clarify homophones (especially in TV show subtitles), linguistic or historic study ...

  7. Remembering the Kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Remembering_the_Kanji

    Remembering the Kana: A Guide to Reading and Writing the Japanese Syllabaries in 3 hours each [8] is a book by James Heisig for remembering hiragana and katakana. It uses mostly the same imaginative memory technique as Remembering the Kanji I, though some katakana are prompted to be learned as simplified forms of their hiragana counterparts.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Chemical elements in East Asian languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chemical_elements_in_East...

    In Chinese, characters for the elements are the last officially created and recognized characters in the Chinese writing system.Unlike characters for unofficial varieties of Chinese (e.g., written Cantonese) or other now-defunct ad hoc characters (e.g., those by the Empress Wu), the names for the elements are official, consistent, and taught (with Mandarin pronunciation) to every Chinese and ...