When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Subjunctive mood in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subjunctive_mood_in_Spanish

    The sentence "Michael no cree que Panamá sea un país hispanohablante" ("Michael does not believe that Panama is a Spanish-speaking country") only presents Michael's opinion of Panama and the speaker is being neutral of it, while "Michael no cree que Panamá es un país hispanohablante" (same meaning as above) presents an intervention of the ...

  3. Spanish grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_grammar

    Este es el libro que escribió mi amigo, but rarely Este es el libro que mi amigo escribió = "This is the book that my friend wrote" A sentence in which the direct object is the topic or "theme" (old information), while the subject is part of the comment, or "rheme" (new information), often assumes OVS order. In this case the direct object ...

  4. Spanish verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_verbs

    Hay un gato en el jardín. = "There is a cat in the garden." En el baúl hay fotografías viejas. = "In the trunk there are some old photos." To form perfect constructions, the past participle habido is used: Ha habido mucha confusión de esto. = "There's been a lot of confusion about this." Ha habido pocos hasta ahora. = "There have been few ...

  5. Subjunctive mood - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subjunctive_mood

    The subjunctive (also known as conjunctive in some languages) is a grammatical mood, a feature of an utterance that indicates the speaker's attitude toward it.Subjunctive forms of verbs are typically used to express various states of unreality such as wish, emotion, possibility, judgment, opinion, obligation, or action that has not yet occurred; the precise situations in which they are used ...

  6. Spanish conjugation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_conjugation

    Similarly, the participle agrees with the subject when it is used with ser to form the "true" passive voice (e.g. La carta fue escrita ayer 'The letter was written [got written] yesterday.'), and also when it is used with estar to form a "passive of result", or stative passive (as in La carta ya está escrita 'The letter is already written.').

  7. Spanish irregular verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_irregular_verbs

    The form dé is so written to distinguish it from the preposition de. Both verbs are also irregular in the preterite and derived tenses: dar follows the pattern of regular -er/-ir verbs, while estar has an anomalous preterite stem and follows the corresponding common pattern:

  8. Grammatical mood - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_mood

    e IPFV. TAM hina’aro like na DEIX vau SG tō DEF mei’a banana ra DEIX e hina’aro na vau tō mei’a ra IPFV.TAM like DEIX SG DEF banana DEIX 'I would like those bananas (you mentioned).' Mortlockese Mortlockese is an Austronesian language made up of eleven dialects over the eleven atolls that make up the Mortlock Islands in Micronesia. Various TAM markers are used in the language. Mood ...

  9. Counterfactual conditional - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Counterfactual_conditional

    These conditionals differ in both form and meaning. The indicative conditional uses the present tense form "owns" and therefore conveys that the speaker is agnostic about whether Sally in fact owns a donkey. The counterfactual example uses the fake tense form "owned" in the "if" clause and the past-inflected modal "would" in the "then" clause ...