Ad
related to: jesus gave authority to us scripture kjv bible commentary
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible it is translated as: 18: And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth. The modern World English Bible translates the passage as: 18: Jesus came to them and spoke to them, saying, "All authority has been given to me in heaven and on earth. [a]
The word "therefore" ties Jesus' universal authority to the words of the commission: because Jesus now has this authority, therefore he sent his disciples to go spreading his rule over all nations by making more disciples; [3] [6] the disciples can go in confidence that their Lord/Master is 'in sovereign control of "everything in heaven and on ...
The authority of Jesus is questioned whilst he is teaching in the Temple in Jerusalem, as reported in all three synoptic gospels: Matthew 21:23–27, Mark 11:27–33 and Luke 20:1–8. [1] According to the Gospel of Matthew: Jesus entered the temple courts, and, while he was teaching, the chief priests and the elders of the people came to him.
According to the accepted theory of Markan priority, this verse is a reworking of parts of Mark 3:13–15, which describes the gathering of the twelve, and Mark 6:7, which describes Jesus giving them authority over unclean spirits. [1]
In the King James Version of the Bible it is translated as: Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained. The modern World English Bible translates the passage as: Whoever's sins you forgive, they are forgiven them. Whoever's sins you retain, they have been retained.
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.
Matthew 28:12 is the twelfth verse of the twenty-eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament.This verse is part of the resurrection narrative. In this verse the guards of the tomb, after being present for an angel hearkening the resurrection, are bribed by the priests to lie about what they saw.
Jesus speaks here, as in the preceding and following verses, more of a division in men’s personal response to him." [ 14 ] The text of Matthew's Gospel in the Book of Kells alters gladium , the Vulgate translation of makhairan "sword", to gaudium , "joy", resulting in a reading of "I came not [only] to bring peace, but [also] joy".