Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The translation of the New Testament, first published in 1985 [citation needed], was based on a critical text of the Koine Greek (κοινή) in which the New Testament was originally written. The translation of the Old Testament from Biblical Hebrew and Aramaic texts of the Jewish Scriptures was first published in 1997.
In The Text of the New Testament, Kurt and Barbara Aland compare the total number of variant-free verses, and the number of variants per page (excluding orthographic errors), among the seven major editions of the Greek NT (Tischendorf, Westcott-Hort, von Soden, Vogels, Merk, Bover, and Nestle–Aland) concluding 62.9%, or 4999/7947, agreement. [19]
The interlinear provides Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort's The New Testament in the Original Greek, published in 1881, [1] [5] with a Watchtower-supplied literal translation under each Greek word. An adjacent column provides the text of the Watch Tower Society's New World Translation of the Holy Scriptures.
At the end of the first millennium, translations into: Old English (8th/9th century), Old Low German, Old High German, and Old French (Provençal) emerged. All four translations were made from the Vulgate , whose text-type had already been influenced by Itala , and therefore, for research on the Greek text-type of the New Testament, these ...
The Codex Sinaiticus (Shelfmark: London, British Library, Add MS 43725), designated by siglum א [Aleph] or 01 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 2 (in the von Soden numbering of New Testament manuscripts), also called Sinai Bible, is a fourth-century Christian manuscript of a Greek Bible, containing the majority of the Greek Old Testament, including the ...
The New Testament in the original Greek : introduction and appendix [to] the text revised by Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort Author Westcott, Brooke Foss, 1825-1901
Papyrus 37 designated by 𝔓 37 (in the Gregory-Aland numbering) is an early copy of the New Testament in Greek. It is a papyrus manuscript of the Gospel of Matthew dating to the 3rd century, sometime around 250-260 CE, due to its affinities with 𝔓 53 (dated to 260 CE), The correspondence of Heroninos (dated shortly before or after 260 CE) and a letter by Kopres (P. Greco-Egizi 208, dated ...
To do so they developed specific types to print Greek. Cisneros informed Erasmus of the work going on in Spain and may have sent a printed version of the New Testament to him; he invited Erasmus to participate. [7] Although the first printed Greek New Testament was the Complutensian Polyglot (1514), Erasmus' was published first (1516).