Search results
Results From The WOW.Com Content Network
komejirushi (米印, "rice symbol") This symbol is used in notes (註, chū) as a reference mark, similar to an asterisk * 2196: 1-1-86: FF0A: hoshijirushi (星印, "star symbol") asterisk (アステリスク, "asterisk") This symbol is used in notes (註, chū) 〽: 1-3-28: 303D: ioriten (庵点) This mark is used to show the start of a ...
However, an equals sign, a number 8, a capital letter B or a capital letter X are also used to indicate normal eyes, widened eyes, those with glasses or those with crinkled eyes, respectively. Symbols for the mouth vary, e.g. ")" for a smiley face or "(" for a sad face. One can also add a "}" after the mouth character to indicate a beard.
Japanese Ainu: Assigned: 96 code points: Unused: 0 reserved code points: ... "7.16 JIS X0213 Symbols", Minutes of the SC2/WG2 meeting in Athens, September 2000: L2/01 ...
As of Unicode version 16.0, there are 155,063 characters with code points, covering 168 modern and historical scripts, as well as multiple symbol sets. This article includes the 1,062 characters in the Multilingual European Character Set 2 ( MES-2 ) subset, and some additional related characters.
This style arose on ASCII NET, an early Japanese online service, in the 1980s. [3] [4] They often include Japanese typography in addition to ASCII characters, [2] and in contrast to Western-style emoticons, tend to emphasize the eyes, rather than the mouth. [5] Wakabayashi Yasushi is credited with inventing the original kaomoji (^_^) in 1986. [5]
Gyaru-moji (ギャル文字, "gal's alphabet") or heta-moji (下手文字, "poor handwriting") is a style of obfuscated Japanese writing popular amongst urban Japanese youth. As the name gyaru-moji suggests ( gyaru meaning "gal"), this writing system was created by and remains primarily employed by young women.
Variant 1: daito or otodo Variant 2: taito Taito, daito, or otodo (𱁬/) is a kokuji ("kanji character invented in Japan") written with 84 strokes, and thus the most graphically complex CJK character—collectively referring to Chinese characters and derivatives used in the written Chinese, Japanese, and Korean languages.
Mojibake (Japanese: 文字化け; IPA: [mod͡ʑibake], 'character transformation') is the garbled or gibberish text that is the result of text being decoded using an unintended character encoding. [1] The result is a systematic replacement of symbols with completely unrelated ones, often from a different writing system.