Ad
related to: can triplets be different genders in spanish grammar list
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Spanish, like most other Romance languages, is generally regarded to have two genders, but its ancestor, Latin, had three. The transition from three genders to two is mostly complete; however, vestiges of a neuter gender can still be seen. This was noted by Andrés Bello in his work on the grammar of Latin American Spanish. [7]
Activists against sexism in language are also concerned about words whose feminine form has a different (usually less prestigious) meaning: An ambiguous case is "secretary": a secretaria is an attendant for her boss or a typist, usually female, while a secretario is a high-rank position—as in secretario general del partido comunista, "secretary general of the communist party"—usually held ...
Many Australian languages have a system of gender superclassing in which membership in one gender can mean membership in another. [15] Worrorra: Masculine, feminine, terrestrial, celestial, and collective. [16] Halegannada: Originally had 9 gender pronouns but only 3 exist in present-day Kannada. Zande: Masculine, feminine, animate, and inanimate.
Languages with grammatical gender, such as French, German, Greek, and Spanish, present unique challenges when it comes to creating gender-neutral language.Unlike genderless languages like English, constructing a gender-neutral sentence can be difficult or impossible in these languages due to the use of gendered nouns and pronouns.
And in a language of grammatical gender, if there's lots of other objects around, saying it with the right gendered article or the right gendered pronoun will immediately disambiguate, make it a ...
Gender identity (despite what the gender binary suggests) does not have to match one's sex assigned at birth, and it can be fluid rather than fixed and change over time.
“They can either feel both gender characteristics or feel different from them.” You may hear non-binary used as an umbrella term for various groups of people that don’t identify as male or ...
The gender of nouns in this class may also mark distinctions related to size and shape, such as the distinction between el cántaro 'pitcher' and la cántara 'large pitcher'. [16] Further, some polysemic nouns can be distinguished by their gender. For example, el margen (masculine) means 'margin' while la margen means 'river bank'. [23]