When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. The Bible and humor - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Bible_and_humor

    Sarah, 90 years old, hears that she will have a child, and laughs at the idea, from the Book of Genesis. James Tissot, c. 1900. The Bible and humor is a topic of Biblical criticism concerned with the question of whether parts of the Bible were intended to convey humor in any style.

  3. 45 Best Bible Riddles You’ll Have Fun Solving

    www.aol.com/45-best-bible-riddles-ll-155811658.html

    See how well those Sunday school lessons paid off with these Christian riddles for kids. The post 45 Best Bible Riddles You’ll Have Fun Solving appeared first on Reader's Digest.

  4. Biblical inspiration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_inspiration

    At 2 Tim 3:16 (NRSV), it is written: "All scripture is inspired by God [theopneustos] and is useful for teaching". [3]When Jerome translated the Greek text of the Bible into the language of the Vulgate, he translated the Greek theopneustos (θεόπνευστος [4]) of 2 Timothy 3:16 as divinitus inspirata ("divinely breathed into").

  5. Glossary of Christianity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Christianity

    Old Testament – name used by Western Christians for the Hebrew scriptures to distinguish them from the Greek scriptures, which they call the "New Testament". In the New Testament the Hebrew scriptures are simply denoted "the scriptures" or "the holy scriptures" (Matt. 21:42, John 5:39, 2 Tim. 3:15-16).

  6. Maranatha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maranatha

    Maranatha (Aramaic: מרנאתא ‎) is an Aramaic phrase which occurs once in the New Testament (1 Corinthians 16:22).It also appears in Didache 10:14. [1] It is transliterated into Greek letters rather than translated and, given the nature of early manuscripts, the lexical difficulty rests in determining just which two Aramaic words constitute the single Greek expression.

  7. Metanoia (theology) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Metanoia_(theology)

    Modern English Bible translations use the word "repentance" for both the Greek words metanoia and metamelomai. The former term is so translated almost ten times as often as the latter. [ 4 ] The noun metanoia /μετάνοια, is translated "repentance", and its cognate verb metanoeō /μετανοέω is translated "repent" in twenty two ...

  8. Parable of the drowning man - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Parable_of_the_drowning_man

    Two boats and a helicopter, the instruments of rescue most frequently cited in the parable, during a coastguard rescue demonstration. The parable of the drowning man, also known as Two Boats and a Helicopter, is a short story, often told as a joke, most often about a devoutly Christian man, frequently a minister, who refuses several rescue attempts in the face of approaching floodwaters, each ...

  9. List of Christian synonyms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Christian_synonyms

    The word Christian is used three times in the New Testament: Acts 11:26, Acts 26:28, and 1 Peter 4:16.The original usage in all three New Testament verses reflects a derisive element in the term Christian to refer to followers of Christ who did not acknowledge the emperor of Rome.