When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Your Name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Your_Name

    Your Name premiered at the 2016 Anime Expo in Los Angeles on July 3, 2016, and was theatrically released in Japan on August 26, 2016; it was released internationally by several distributors in 2017. It features the voices of Ryunosuke Kamiki and Mone Kamishiraishi , with animation direction by Masashi Ando , character design by Masayoshi Tanaka ...

  3. Closed captioning - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Closed_captioning

    Only select Korean drama and local or foreign movies, Biyahe ni Drew (English title Drew's Travel Adventure) and Idol sa Kusina (English title Kitchen Idol) are broadcast with proper closed captioning. [17] Since 2016 all Filipino-language films, as well as some streaming services, like iWant, have included English subtitles in some showings.

  4. Subtitles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitles

    DVDs for the U.S. market now sometimes have three forms of English subtitles: SDH subtitles; English subtitles, helpful for viewers who may not be hearing impaired but whose first language may not be English (although they are usually an exact transcript and not simplified); and closed caption data that is decoded by the end-user's closed ...

  5. Your Name (novel) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Your_Name_(novel)

    Shortly afterwards, a follow-up light novel was released on August 1, 2016, under the title Your Name Another Side: Earthbound. The novel is set during the events of Your Name through the perspective of Mitsuha's friends and family. The light novel was written by Makoto Shinkai and Arata Kanoh, with illustrations by Masayoshi Tanaka and Hiyori ...

  6. SubRip - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/SubRip

    SubRip is a free software program for Microsoft Windows which extracts subtitles and their timings from various video formats to a text file. It is released under the GNU GPL . [ 9 ] Its subtitle format's file extension is .srt and is widely supported.

  7. Dubbing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dubbing

    Foreign films, especially English films shown in local cinemas, are almost always shown in their original language. Non-English foreign films make use of English subtitles. Unlike other countries, children's films originally in English are not dubbed in cinemas. A list of voice actors with their associates that they dub into Filipino are listed ...

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Fansub - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fansub

    Many fansubs began to include a "This is a free fansub: not for sale, rent, or auction" disclaimer as a response to bootleggers, and would encourage viewers to buy official copies. [3] As fansubbing was so expensive in the 1980s, and official Western releases of anime were rare and often poor-quality, bootlegging tended to be financially ...