Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Bhai (meaning "brother" in Indic languages) may refer to: Bhai, an Indian Hindi-language action film by Deepak S. Shivdasani; Bhai, an Indian Telugu-language action film by Veerabhadram; Bhai: Vyakti Ki Valli, a 2019 Indian Marathi-language film by Mahesh Manjrekar Bhai: Vyakti Ki Valli 2, the 2019 sequel by Mahesh Manjrekar
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Parmanand lives a poor lifestyle in a village along with his widowed stepmother, Maya, and her two children, a son, Murli, who is studying in a Bombay college, and daughter, Kamla.
Bhai Nand Lal (Persian: بھائی نند لال; Punjabi: ਭਾਈ ਨੰਦ ਲਾਲ; 1633–1720), also known by his pen name Goya (Persian: گویا; Punjabi: ਗੋਯਾ), was a 17th-century Sikh poet in the Punjab region.
Bhai Dooj (Hindi: भाई दूज) in the entire Northern part of India, observed during the Diwali festival. In Awadh and Purvanchal regions of Uttar Pradesh and Bihar, it is also known as Bhaiya Dooj. It is widely celebrated by Maithils in Nepal and Bihar as Bhardutiya and people from various other ethnic groups.
Bhashini is an Indian government project developed by Ministry of Electronics and Information Technology under its "National Language Translation Mission." It aims to help Indian citizens translate content in various Indian languages and enable effective communication among different-language speakers across India, and thus reduce the language barrier in India.
As a tool for memorization, svādhyāya had a unique meaning for Vedic scholars as the principal tool for the oral preservation of the Vedas in their original form for millennia. When used as a formal part of scriptural study, svādhyāya involves repeated recitations of scripture for purposes of mastering the mantras with their accurate ...
In India, Romanised Hindi is the dominant form of expression online. In an analysis of YouTube comments, Palakodety et al., identified that 52% of comments were in Romanised Hindi, 46% in English, and 1% in Devanagari Hindi. [9] Romanised Hindi is also used by some newspapers such as The Times of India.