Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Alaska Purchase was the purchase of Alaska from the Russian Empire by the United States for a sum of $7.2 million in 1867 (equivalent to $129 million in 2023) [1].On May 15 of that year, the United States Senate ratified a bilateral treaty that had been signed on March 30, and American sovereignty became legally effective across the territory on October 18.
Reverend John Hinz, a Moravian missionary in Alaska, and an accomplished linguist, was astonished upon hearing of Uyaquq's invention. [citation needed] Hinz took Uyaquq to the Bethel mission house so that he could continue his linguistic work. Uyaquq is said to have written constantly during the trip, writing as many stories from the Bible as ...
The Canadian Bible Society and Anglican Church sponsored a project to translate the Bible into modern the East Arctic Inuktitut dialect. Modern Bible translation into the Eastern Arctic dialect began in 1978 with a translation workshop conducted by Dr. Eugene Nida of the United Bible Societies.
Eduard Guillaume Andreevich Stoeckl (Russian: Эдуард Андреевич Стекль) (1804 – 26 January 1892) was a Russian diplomat best known today for having negotiated the American purchase of Alaska on behalf of the Russian government. [1]
The Alaska boundary dispute was a territorial dispute between the United States and the United Kingdom of Great Britain and Ireland, which then controlled Canada's foreign relations. It was resolved by arbitration in 1903.
The cession of these lands, which for the most part lay between the Appalachian Mountains and the Mississippi River, was key to establishing a harmonious union among the former British colonies. The areas ceded comprise 236,825,600 acres (370,040.0 sq mi; 958,399 km 2 ), or 10.4 percent of current United States territory , and make up all or ...
The Lord's Prayer in Yugtun script. [1]The Yugtun or Alaska script is a syllabary invented around the year 1900 by Uyaquq to write the Central Alaskan Yup'ik language.Uyaquq, who was monolingual in Yup'ik but had a son who was literate in English, [2] initially used Indigenous pictograms as a form of proto-writing that served as a mnemonic in preaching the Bible.
Bits and Pieces of Alaskan History: Published over the years in From Ketchikan to Barrow, a department in the Alaska Sportsman and Alaska magazine – v.1. 1935-1959 / v.2. 1960-1974. Anchorage: Alaska Northwest Publishing Company. ISBN 978-0882401560. McBeath, Jerry et al. The Political Economy of Oil in Alaska: Multinationals vs. the State (2008)