When.com Web Search

  1. Ad

    related to: quran corpus download

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Quranic Arabic Corpus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quranic_Arabic_Corpus

    The Quranic Arabic Corpus (Arabic: المدونة القرآنية العربية, romanized: al-modwana al-Qurʾāni al-ʿArabiyya) is an annotated linguistic resource consisting of 77,430 words of Quranic Arabic. The project aims to provide morphological and syntactic annotations for researchers wanting to study the language of the Quran.

  3. Corpus Coranicum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Corpus_Coranicum

    Quranic 9th-century manuscript page, surah 2:175-76 and 2:176-77. Corpus Coranicum is a digital research project of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. The project makes sources accessible that are relevant for the history of the Quran. These primary texts include Jewish, Christian, and other textual remains from the ...

  4. Geschichte des Qorāns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Geschichte_des_Qorāns

    For decades, it was the only substantive scholarly introduction to the Quran in any European language. [12] In 2013, a complete translation of the volume into English was published. [3] The Corpus Coranicum project has been working with the aim of revising Noldeke's chronology since the developments that have occurred since its publication. [5]

  5. List of text corpora - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_text_corpora

    Text corpora (singular: text corpus) are large and structured sets of texts, which have been systematically collected.Text corpora are used by corpus linguists and within other branches of linguistics for statistical analysis, hypothesis testing, finding patterns of language use, investigating language change and variation, and teaching language proficiency.

  6. The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Holy_Qur'an:_Text...

    The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.

  7. Al-Ma'idah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Ma'idah

    Al-Ma'idah (Arabic: ٱلْمَائدَة, romanized: al-Māʾidah; lit. 'The Table [Spread with Food]') is the fifth chapter of the Quran, containing 120 verses.. Regarding the timing and contextual background of the revelation, it is a Medinan chapter, which means it is believed to have been revealed in Medina rather than Mecca.

  8. Early Quranic manuscripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Early_Quranic_manuscripts

    The Ma'il Quran is an 8th-century Quran (between 700 and 799 CE) originating from the Arabian peninsula. It contains two-thirds of the Qur'ān text and is one of the oldest Qur'āns in the world. It was purchased by the British Museum in 1879 from the Reverend Greville John Chester and is now kept in the British Library. [50]

  9. Quranic studies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quranic_studies

    This has coincided with the formation of new journals such as the Journal of Qur'anic Studies, societies such as the International Qur'anic Studies Association (IQSA), and the publication of major resources like The Encyclopaedia of the Quran (2001–6). 2007 saw the initiation of the Corpus Coranicum project, led by Angelika Neuwirth, Nicolai ...