When.com Web Search

  1. Ad

    related to: yahoo translate a page site malay to indonesia word for english speaking

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Babel Fish (website) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Babel_Fish_(website)

    Yahoo! Babel Fish was a free Web-based machine translation service by Yahoo!. In May 2012 it was replaced by Bing Translator (now Microsoft Translator), to which queries were redirected. [1] Although Yahoo! has transitioned its Babel Fish translation services to Bing Translator, it did not sell its translation application to Microsoft outright.

  3. List of English words of Indonesian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    The following is a partial list of English words of Indonesian origin. The loanwords in this list may be borrowed or derived, either directly or indirectly, from the Indonesian language . Some words may also be borrowed from Malay during the British colonial period in British Malaya , or during the short period of British rule in Java .

  4. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  5. Comparison of Indonesian and Standard Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Indonesian...

    The relatively large share of Islamic (Arabic or Persian) loan words shared by Malaysian Malay and Indonesian often poses no difficulty in comprehension and usage, although some forms may have developed a (slightly) different meaning or have become obsolete either in Malaysian Malay or in Indonesian, e.g. khidmat, wakil. [citation needed]

  6. Malay Indonesians - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_Indonesians

    The Indonesian language, which is the country's official language and lingua franca, was based on Riau Malay, which despite its common name is not based on the vernacular Malay dialects of the Riau Islands, rather it represents a form of Classical Malay as used in the 19th and early 20th centuries in the Riau-Lingga Sultanate.

  7. List of loanwords in Indonesian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../List_of_loanwords_in_Indonesian

    Words borrowed into English (e.g., bamboo, orangutan, dugong, amok, and even "cooties") generally entered through Malay language by way of British colonial presence in Malaysia and Singapore, similar to the way the Dutch have been borrowing words from the various native Indonesian languages.

  8. Indonesian language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_language

    The influences included schwa in final closed syllable (e.g. Indonesian pəcəl vs Malay pəcal), initial homorganic nasal stop clusters of mb , nd , and nj (e.g. Indonesian mbolos 'to malinger'), the consonant-semivowel clusters (e.g. Indonesian pria vs Malay pəria 'male'), [clarification needed] introduction of consonant clusters -ry- and ...

  9. Indonesian slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_slang

    This slang is a code mixing between Indonesian and English. It is named after South Jakarta. Some iconic English words used in this slang include which is, like, literally, sometimes, basically, and some Indonesian words + -ly exp (jujurly). Code mixing with English does not only occur in Jakarta, but also in other major cities in Indonesia. [57]

  1. Related searches yahoo translate a page site malay to indonesia word for english speaking

    english words from indonesiagoogle translate to english language
    english words from indonesian origin