When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Geneva Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Geneva_Bible

    The Geneva Bible had also motivated the earlier production of the Bishops' Bible under Elizabeth I for the same reason, and the later Rheims–Douai edition by the Catholic community. The Geneva Bible nevertheless remained popular among Puritans and was in widespread use until after the English Civil War. The last edition was printed in 1644. [14]

  3. Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible

    The Bible [a] is a collection of religious texts and scriptures that are held to be sacred in Christianity, and partly in Judaism, Samaritanism, Islam, the BaháΚΌí Faith, and other Abrahamic religions. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally written in Hebrew, Aramaic, and Koine Greek. The texts ...

  4. Paris Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Paris_Bible

    Paris Bible is the name given to bibles produced by scribes mainly in Paris and areas of Northern France although examples are believed to have originated in England and Italy. [3] However, scholars caution that the term is used too broadly as it is often confused with the 'pocket bible' [ 4 ] which is applied to bibles produced from the 12th ...

  5. Biblical cosmology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_cosmology

    Biblical cosmology is the biblical writers' conception of the cosmos as an organised, structured entity, including its origin, order, meaning and destiny. [1] [2] The Bible was formed over many centuries, involving many authors, and reflects shifting patterns of religious belief; consequently, its cosmology is not always consistent.

  6. Bible translations into the languages of Europe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Since Peter Waldo's Franco-Provençal translation of the New Testament in the late 1170s, and Guyart des Moulins' Bible Historiale manuscripts of the Late Middle Ages, there have been innumerable vernacular translations of the scriptures on the European continent, greatly aided and catalysed by the development of the printing press, first invented by Johannes Gutenberg in the late 1430s.

  7. Historicity of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Historicity_of_the_Bible

    The French priest Richard Simon brought these critical perspectives to the Catholic tradition in 1678, observing "the most part of the Holy Scriptures that are come to us, are but Abridgments and as Summaries of ancient Acts which were kept in the Registries of the Hebrews," in what was probably the first work of biblical textual criticism in ...

  8. Wycliffe's Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wycliffe's_Bible

    A complete vernacular Bible did exist in Anglo-Norman French, but it was likely rare, as only three manuscripts survive. [54] As well, several Gospel harmonies were popular: for example, the so-called Magdalene Gospel is a summary and paraphrase of the four Gospel with a large number of direct quotes. [55]

  9. Bible translations in the Middle Ages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_in_the...

    Historians also used the Bible as a source and some of their works were later translated into a vernacular language: for example Peter Comestor's popular commentaries were incorporated into Guyart des Moulins' French translation, the Bible historiale and the Middle English Genesis and Exodus, and were an important source for a vast array of ...