Ad
related to: funny cajun phrases and meanings
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Boudreaux and Thibodeaux, also known as Boudreau and Thibodeau, are jokes which make fun of slow-witted Cajuns. [1] These jokes are a common tradition to the Southern Louisiana region and often feature an exaggerated Cajun accent.
While in other countries this word means "insolence", [13] in Puerto Rico it has an entirely different meaning and is used to describe that something is good, fun, funny, great or beautiful. [14] corillo Friend, or group of friends. [9] dura Normally means “hard”, but in Puerto Rican slang means that someone is really good at what they do. [3]
Cajun English is traditionally non-rhotic and today variably non-rhotic. A comparison of rhoticity rules between Cajun English, New Orleans English, and Southern American English showed that all three dialects follow different rhoticity rules, and the origin of non-rhoticity in Cajun English, whether it originated from French, English, or an independent process, is uncertain.
Here's a look at 125 of the funniest, most clever Telephone Game phrases to put into action when you play. They are tricky, but remember: only whisper it once! ... Funny Phrases To Use in Whisper ...
The expression Laissez les bons temps rouler (alternatively Laissez le bon temps rouler, French pronunciation: [lɛse le bɔ̃ tɑ̃ ʁule]) is a Louisiana French phrase. The phrase is a calque of the English phrase "let the good times roll", that is, a word-for-word translation of the English phrase into Louisiana French Creole.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
dirty rice (esp. Louisiana) – Cajun rice dish consisting of rice, spices, and meat; Don't get above your raisin' - regional colloquialism [16] fais-dodo (southern Louisiana) – a party; fix – to get ready, to be on the verge of doing, e.g. "I'm fixing to go"; (widespread but esp. South) to prepare food; house shoes – bedroom slippers
[1] He quotes early Cajun musician Edwin Duhon of the Hackberry Ramblers: "She'd go to the cry room , give the baby a nipple and say, 'Fais do-do.' She'd want the baby to go to sleep fast, 'cause she's worried about her husband dancing with somebody else out there."