Ads
related to: apply for certificate of proficiency in spanish
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Certificate of Use of Language in Spanish, or CELU (Spanish: Certificado de Español: Lengua y Uso), is an exam designed to determine the level of proficiency in the Argentinian Spanish language. The exam can be taken by anyone whose mother language is not Spanish and needs to demonstrate he has a certain level of proficiency of the ...
The YKI system for National certificates of language proficiency is the Finnish government's official system for language proficiency testing. A YKI certificate can be used for many purposes, such as:applying for a job or a university, applying for Finnish citizenship (certificates in Finnish and Swedish), or demonstrating your language skills ...
The Certificate can be taken by speakers of any language other than Spanish in order to validate their knowledge of Spanish as a second language in their work or study. In Argentina it is the only examination officially recognised by the Ministry of Education and the Ministry of Foreign Affairs and Culture. Any speaker who can use Spanish in an ...
The purpose of the National Spanish Examination is 1. to recognize achievement in the study of the Spanish language 2. to promote proficiency in interpretive communication in the Spanish language 3. to assess the national standards as they pertain to learning Spanish 4. to stimulate further interest in the teaching and learning of Spanish Also:
The European Language Certificates (telc; also known as telc language tests) are international standardised tests of ten languages.. telc gGmbH is a non-profit language test, examination and certificate provider based in Frankfurt am Main.
In Spain, studies of the Official Language School (EE.OO.II.), are regulated by Organic Law 2/2006 of Education, Royal Decree 806/2006 of 30 June, establishing the calendar Application of the new organization of the education system and Royal Decree 1629/2006, of 29 December, by fixing the basics of teaching curriculum of specialized language regulated by Organic Law 2/2006, of May 3, Education.
For the next 15 years the Certificate of Proficiency in English ‘teetered along with 14 or 15 candidates a year.’ [5] By 1929 it was in danger of being discontinued and UCLES decided to introduce some changes to the exam. By 1926 the length of the exam had been reduced to 11 hours and the translation paper included Italian and Spanish options.
An intergovernmental symposium in 1991 titled "Transparency and Coherence in Language Learning in Europe: Objectives, Evaluation, Certification" held by the Swiss Federal Authorities in the Swiss municipality of Rüschlikon found the need for a common European framework for languages to improve the recognition of language qualifications and help teachers co-operate.