Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Belarusian Latin alphabet or Łacinka (from Belarusian: лацінка, BGN/PCGN: latsinka, IPA: [laˈt͡sʲinka]) for the Latin script in general is the Latin script as used to write Belarusian. It is similar to the Sorbian alphabet and incorporates features of the Polish and Czech alphabets.
The Belarusian alphabet is based on the Cyrillic script and is derived from the alphabet of Old Church Slavonic. It has existed in its modern form since 1918 and has 32 letters. See also Belarusian Latin alphabet and Belarusian Arabic alphabet.
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script, which was an official standard for geographical names, adopted by the Committee on Land Resources, Geodesy and Cartography of Belarus (2000), and recommended for use by the Working Group on Romanization Systems of the United Nations Group of Experts on ...
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Belarusian language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
Belarusian Cyrillic script Belarusian Latin script IPA Description Belarusian example i: i /i/ close front unrounded: лiст ('leaf') э [5] e /ɛ/ mid-central (unstressed), open-mid front unrounded (stressed) гэты ('this one') е: ie, je [ʲe̞] Palatalises preceding consonant followed by mid front unrounded vowel: белы ('white') ы ...
This transliteration standard is based on the traditional Belarusian Latin alphabet (Łacinka). [4] In February 2013, the system was recommended for adoption as the international system for the romanization of Belarusian geographical names. [4] [5]
The BGN/PCGN romanization system for Belarusian is a method for romanization of Cyrillic Belarusian texts, that is, their transliteration into the Latin alphabet. There are a number of systems for romanization of Belarusian , but the BGN/PCGN system is relatively intuitive for anglophones to pronounce.
Belarusian-language text is written in the Belarusian alphabet (officially), a variant of Cyrillic, and Łacinka (unofficially), a variation of the Latin alphabet. Belarusian language for a certain period was an example of digraphia. Nowadays Belarusian Latin alphabet is used occasionally in its current form by certain authors, groups and ...